Alan Freeman Days Liedtext Deutsche Übersetzung
Robin Gibb – Alan Freeman Days
by Robin Gibb
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Robin Gibb - Alan Freeman Days
Robin Gibb – Alan Freeman Days
Please tell me, If someone have correction about chords, miguel._hb@hotmail.com. Thanks !!
Bitte sagen Sie mir, wenn jemand Korrekturen zu Akkorden hat, miguel._hb@hotmail.com. Danke !!
(Little tribute to Maurice Gibb)
(Kleine Hommage an Maurice Gibb)
The man who stands alone
Der Mann, der allein steht
The jewel that's set in stone
Das in Stein gemeißelte Juwel
He was there with every girl I fell for,
Er war bei jedem Mädchen da, in das ich mich verliebt habe,
The world he made his own
Die Welt, die er sich zu eigen gemacht hat
A power upon the throne
Eine Macht auf dem Thron
And I swear he made the summer longer
Und ich schwöre, er hat den Sommer länger gemacht
And with Lennon and Bolan gone
Und da Lennon und Bolan weg sind
And the music their memoriam
Und die Musik ihr Andenken
And the past is part of all our lives
Und die Vergangenheit ist Teil unseres Lebens
And my brother Maurice is staying alive
Und mein Bruder Maurice bleibt am Leben
And I remember, all my life,
Und ich erinnere mich, mein ganzes Leben lang,
Yes, I remember the distant light,
Ja, ich erinnere mich an das ferne Licht,
Yes, I remember burning bright
Ja, ich erinnere mich, dass ich hell brannte
Alan Freeman Days, Alan Freeman Days
Alan-Freeman-Tage, Alan-Freeman-Tage
Oh yeah
Oh ja
The magic would emerge
Die Magie würde entstehen
On Radio Luxembourg
Auf Radio Luxemburg
In his words; give me what I hunger
In seinen Worten; gib mir, was ich hungere
And we all forgot so soon
Und wir haben es alle so schnell vergessen
When they landed a man upon the moon
Als sie einen Mann auf dem Mond landeten
But I won't forget the pain inside
Aber ich werde den Schmerz in mir nicht vergessen
The day that Alan Freeman died
Der Tag, an dem Alan Freeman starb
But I remember, all my life,
Aber ich erinnere mich, mein ganzes Leben lang,
Yes, I remember the distant light,
Ja, ich erinnere mich an das ferne Licht,
Yes, I remember burning bright
Ja, ich erinnere mich, dass ich hell brannte
Alan Freeman Days
Alan-Freeman-Tage
Oh Yeah
Oh ja
Over the years I hear you call
Im Laufe der Jahre höre ich dich anrufen
In a world that's full of change
In einer Welt voller Veränderungen
You are the flame that keeps on burning strong
Du bist die Flamme, die weiterhin stark brennt
So strong
So stark
Alan Freeman Days
Alan-Freeman-Tage
But I remember, all my life,
Aber ich erinnere mich, mein ganzes Leben lang,
Yes, I remember the distant light,
Ja, ich erinnere mich an das ferne Licht,
Yes, I remember burning bright
Ja, ich erinnere mich, dass ich hell brannte
Alan Freeman Days, Alan Freeman Days,
Alan-Freeman-Tage, Alan-Freeman-Tage,
Alan Freeman Days
Alan-Freeman-Tage
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
