Blurred Lines 歌詞 日本語訳

ロビン・シック - ぼやけた線

by Robin Thicke

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robin Thicke Blurred Lines

Blurred Lines - Robin Thicke Feat. Pharrell & T.I
ブラード・ラインズ - ロビン・シック feat.ファレル & T.I
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
Verse 1: Robin Thicke
詩 1: ロビン・シック
If you can't hear what I'm trying to say
私の言おうとしていることが聞き取れないなら
If you can't read from the same page
同じページから読めない場合
Maybe I'm going deaf, maybe I'm going blind
もしかしたら耳が聞こえなくなるかもしれないし、目が見えなくなるかもしれない
Maybe I'm out of my mind
もしかしたら私は気が狂っているのかもしれない
Pre-chorus: Robin Thicke
プリコーラス:ロビン・シック
OK now he was close, tried to domesticate you
オーケー、彼は近くにいた、あなたを飼い慣らそうとした
But you're an animal, baby it's in your nature
でもあなたは動物です、ベイビー、それはあなたの性質の中にあります
Just let me liberate you
ただあなたを解放させてください
You don't need no papers
書類は必要ありません
That man is not your maker
あの男はあなたのメーカーではありません
And that's why I'm gon' take a
だからこそ、私はそれを取るつもりです
Good girl
良い子
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
You're a good girl
あなたは良い女の子です
Can't let it get past me
それを私を通り越すことはできません
You're far from plastic
あなたはプラスチックとは程遠いです
Talk about getting blasted
爆破されたことについて話す
I hate these blurred lines
こういうぼやけた線が嫌いだ
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
But you're a good girl
でも、あなたはいい子だよ
The way you grab me
あなたが私を掴む方法
Must wanna get nasty
意地悪になりたいに違いない
Go ahead, get at me
さあ、私に向かってください
Follow Same Chord Structure Throughout
全体を通して同じコード構造に従う
Verse 2: Robin Thicke
詩 2: ロビン・シック
What do they make dreams for
彼らは何のために夢を見るのか
When you got them jeans on
ジーンズを履かせたとき
What do we need steam for
蒸気は何のために必要ですか
You the hottest bitch in this place
あなたはこの場所で最もホットな雌犬です
I feel so lucky
とても幸運だと感じています
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
You wanna hug me
私を抱きしめたいのね
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
What rhymes with hug me?
ハグ・ミー・ハグ・ミー
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
Pre-chorus: Robin Thicke
プリコーラス:ロビン・シック
OK now he was close, tried to domesticate you
オーケー、彼は近くにいた、あなたを飼い慣らそうとした
But you're an animal, baby it's in your nature
でもあなたは動物です、ベイビー、それはあなたの性質の中にあります
Just let me liberate you
ただあなたを解放させてください
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
You don't need no papers
書類は必要ありません
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
That man is not your maker
あの男はあなたのメーカーではありません
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
horus: Robin Thicke
ホルス:ロビン・シック
And that's why I'm gon' take a good girl
だからこそ私は良い子を連れて行くつもりだ
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
You're a good girl
あなたは良い女の子です
Can't let it get past me
それを私を通り越すことはできません
You're far from plastic
あなたはプラスチックとは程遠いです
Talk about getting blasted
爆破されたことについて話す
I hate these blurred lines
こういうぼやけた線が嫌いだ
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
I hate them lines
私は彼らのラインが嫌いです
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
I hate them lines
私は彼らのラインが嫌いです
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
But you're a good girl
でも、あなたはいい子だよ
The way you grab me
あなたが私を掴む方法
Must wanna get nasty
意地悪になりたいに違いない
Go ahead, get at me
さあ、私に向かってください
Verse 3: T.I.
3 節: T.I.
One thing I ask of you
一つお願いがあるのですが
Let me be the one you back that ass to
あなたがそのお尻を返すのは私にさせてください
Yo, from Malibu, to Paribu
よ、マリブからパリブへ
Yeah, had a bitch, but she ain't bad as you
そうだ、雌犬がいましたが、彼女はあなたほど悪くはありません
So hit me up when you passing through
だから通り過ぎたら殴ってください
I'll give you something big enough to tear your ass in two
お尻が真っ二つになるほど大きなものをあげるよ
Swag on, even when you dress casual
カジュアルな服装でもスワッグを着用
I mean it's not almost unbearable
つまり、ほとんど耐えられないほどではない
Then, honey you're not there when I'm
それから、ハニー、私がいるとき、あなたはそこにいません
With my foresight bitch you pay me by
私の先見の明がある雌犬なら、あなたは私に支払う方法で支払います
Nothing like your last guy, he too square for you
前の男とは似ていない、彼はあなたにとって四角すぎる
He don't smack that ass and pull your hair like that
彼はあんなにお尻を叩いたり、あなたの髪を引っ張ったりしないよ
So I just watch and wait for you to salute
だから私はただ見守ってあなたが敬礼するのを待っています
But you didn't pick
でもあなたは選ばなかった
Not many women can refuse this pimpin'
このピンピンを拒否できる女性は多くありません
But I'm a nice guy, but you get it if you get with me
でも、私はいい奴だ、でも一緒に来れば分かるよ
ridge: Robin Thicke
リッジ:ロビン・シック
Shake the vibe, get down, get up
バイブを震わせて、降りて、立ち上がって
Do it like it hurt, like it hurt
痛いようにやってください、痛いようにしてください
What you doing like word
あなたは言葉のように何をしているのですか
Pre-chorus: Robin Thicke
プリコーラス:ロビン・シック
Baby can you breathe? I got this from Jamaica
ベイビー、息できる?ジャマイカから持ってきました
It always works for me Dakota to Decatur, uh huh
ダコタからディケーターまで、いつもうまくいきます、うーん
No more pretending
もうふりをする必要はありません
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
Cause now you winning
だって今は君が勝ってるから
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
Here's our beginning
ここが私たちの始まりです
horus: Robin Thicke
ホルス:ロビン・シック
I always wanted a good girl
ずっといい子が欲しかった
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
You're a good girl
あなたは良い女の子です
Can't let it get past me
それを私を通り越すことはできません
You're far from plastic
あなたはプラスチックとは程遠いです
Talk about getting blasted
爆破されたことについて話す
I hate these blurred lines
こういうぼやけた線が嫌いだ
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
I know you want it
あなたがそれを望んでいることは知っています
But you're a good girl
でも、あなたはいい子だよ
The way you grab me
あなたが私を掴む方法
Must wanna get nasty
意地悪になりたいに違いない
Go ahead, get at me
さあ、私に向かってください
Outro: Pharrell
アウトロ: ファレル
Everybody get up
みんな起きて
Everybody get up
みんな起きて
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
Hey, hey, hey
おい、おい、おい
Enjoy:)
お楽しみください:)
Eire.
エール。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.