Too Rolling Stoned Versuri Traducere în Română

Robin Trower - Prea Rolling Stoned

by Robin Trower

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robin Trower Too Rolling Stoned

Intro Riff
Riff introductiv
Oh a stitch in time - just a-bout
Oh, o cusătură în timp - doar o problemă
saved me - from go-in' through the same old - moves.
m-a salvat - de la intrare prin aceleași mișcări vechi.
- and this cat has - nine - he still
- și pisica asta are - nouă - el încă
- suffers, - he's go-in' through the same old - grooves
- suferă, - trece prin aceleași șanțuri vechi
horus
horus
But that stone just keeps on roll-in'
Dar acea piatră continuă să se rostogolească
Bring-in' me some - real bad news. -
Adu-mi niște vești foarte proaste. -
Tak-ers get the hon-ey,
Tak-ers primește dragul,
Giv-ers sing - the blues.
Dăruitorii cântă - blues.
Riff
Riff
Too man-y crooks, yeah, - spoil such a
Prea bărbătești, da, - strica așa ceva
good thing. - I know I laughed out loud but that was -
lucru bun. - Știu că am râs în hohote, dar asta a fost...
then. Ain't it fun-ny, a fool - and his -
apoi. Nu e amuzant, un prost - și al lui...
- money al-ways seem to find - those - real good friends? -
- banii par să-și găsească întotdeauna - aceștia - prieteni buni? -
horus
horus
That stone just keeps on roll - in'
Piatra aceea continuă să se rostogolească - în
Bring-in' me some - real bad news. -
Adu-mi niște vești foarte proaste. -
The tak-ers get the hon-ey,
Cei care iau mâna primesc dragul,
Giv-ers sing - the blues.
Dăruitorii cântă - blues.
Interlude with Riff 3x
Interludiu cu Riff 3x
horus
horus
Well that stone just keeps on roll - in'
Ei bine, piatra aia continuă să se rostogolească - în
Bring-in' me some - real bad news. -
Adu-mi niște vești foarte proaste. -
The tak-ers get the hon-ey,
Cei care iau mâna primesc dragul,
Giv-ers sing - the blues.
Dăruitorii cântă - blues.
A stitch-in, in time - helps to
O cusătură, în timp - ajută la
un-fold - me, - the cir-cus starts at eight - so don't be late. -
un-fold - eu, - circul începe la opt - așa că nu întârzia. -
- Could you be so kind - not to wake - me?
- Ai putea fi atât de amabil să nu mă trezești?
N.C.
N.C.
I - think I'll just sit this one out. -
Cred că o voi lăsa pe acesta afară. -
ridge
creasta
slower w Riff
mai încet w Riff
__ But I'm too - roll-in' stoned, -
__ Dar sunt și eu - roll-in' stoned, -
I'm too -- roll-in' stoned, ---- Yeah! -
Sunt prea -- roll-in' stoned, ---- Da! -
Like a roll-in' stone. -
Ca o piatră de rulare. -
Yes, - yes, just like a -- roll-in' stone. -
Da, - da, la fel ca o... piatră de rulare. -
Roll-in', roll-in', roll-in', roll-in' stone. - yeah. -
Roll-in', roll-in', roll-in', roll-in' piatră. - da. -
Too roll-in' stoned! - Hmm. - Hmm.
Prea roll-in' stoned! - Hmm. - Hmm.
Oh. - just like a roll-in' stone! -
Oh. - exact ca o piatră de rulare! -
Well. - like a roll-in' stone! Hmm. -
Ei bine. - ca o piatră de rulare! Hmm. -
Riff
Riff
uitar Solo
uitar Solo
74 measures and fade
74 de măsuri și fade

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.