Be Mine! 歌詞 日本語訳

ロビン - 私のものになってください!

by Robyn

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robyn Be Mine!

BE MINE - Robyn
私のものになってください - ロビン
I've listened to the acoustic version of the song and it's played on piano,
この曲のアコースティックバージョンを聴いたのですが、ピアノで弾かれていて、
my tabs are, therefor, most suitable for the piano. But if you play guitar,
したがって、私のタブ譜はピアノに最も適しています。でも、ギターを弾くと、
you can play the chords instead of the single notes.
単音の代わりにコードを演奏することもできます。
The song is built of different parts that I'll describe below. I'll try to
この曲は、以下で説明するさまざまな部分で構成されています。やってみます
make it as simple as possible but if it look cryptic my advise is to listen
できるだけシンプルにしますが、意味不明に見える場合は、耳を傾けてください。
to the song, then you'll probably understand better.
曲に合わせて聴いてみると、きっと理解が深まるでしょう。
Single notes:
シングルノート:
Bar/Counts: 1 2 3 4
バー/カウント: 1 2 3 4
Left hand: Bb C Ab___
左手: Bb C Ab___
Right hand: D Eb C____
右手: D Eb C____
Same as part one _but_ one octave down.
パート 1 と同じですが、1 オクターブ下です。
Single notes:
シングルノート:
Intro: Part one x2
イントロ: パート 1 x2
Verse 1: Part two
第 1 節: パート 2
It's a good thing, tears never show in the pouring rain
いいことだ 土砂降りの雨でも涙は出ない
As if a good thing ever could make up for all the pain
あたかも良いことがすべての痛みを補ってくれるかのように
There'll be no last chance to promise to never mess it up again
もう二度と台無しにしないと約束する最後のチャンスはない
Just a sweet pain of watching your back as you walk
背中を見ながら歩くだけの甘い痛み
As I'm watching you walk away
あなたが歩き去るのを見ていると
Bridge: Chords:
ブリッジ: コード:
And now you're gone it's like an echo in my head
そして今、あなたはいなくなってしまった、それは私の頭の中でこだましているようだ
And I remember every word you said
そして私はあなたが言ったすべての言葉を覚えています
Verse 2: Part two
詩 2: パート 2
It's a cold thing you never know all the ways I tried
私が試したすべての方法はあなたには決して分からない冷たいものです
It's a hard thing faking a smile when I feel like I'm falling apart inside
心の中で崩壊しそうなとき、笑顔を作るのは難しいことだ
Bridge: (chords)
ブリッジ:(コード)
And now you're gone it's like an echo in my head
そして今、あなたはいなくなってしまった、それは私の頭の中でこだましているようだ
And I remember every word you said
そして私はあなたが言ったすべての言葉を覚えています
Chorus: (chords)
コーラス:(コード)
And you never were, and you never will be mine
そして、あなたは決して私のものではなかったし、決して私のものになることはありません
No, you never were, and you never will be mine
いいえ、あなたは決して私のものではなかったし、決して私のものになることはありません
Verse 3: Part two
詩 3: パート 2
For the first time, there's no mercy in your eyes
初めて君の目には慈悲はない
And the cold wind is hitting my face and you're gone
そして冷たい風が私の顔に当たるとあなたはいなくなってしまった
And you're walking away
そしてあなたは立ち去っていきます
Bridge: (chords)
ブリッジ:(コード)
And I'm helpless sometimes wishing's just no good
そして、私は時々無力です、願ってもダメです
Cause you don't see me like I wish you would
だってあなたは私が望むように私を見てくれないから
Chorus: (chords)
コーラス:(コード)
And you never were, and you never will be mine
そして、あなたは決して私のものではなかったし、決して私のものになることはありません
No, you never were, and you never will be mine
いいえ、あなたは決して私のものではなかったし、決して私のものになることはありません
There's a moment to seize every time that we meet
会うたびに掴む瞬間がある
But you have always keep passing me by
でもあなたはいつも私の横を通り過ぎていきました
But you never were, and you never will be mine
でも、あなたは決して私のものではなかったし、決して私のものになることはない
Spoken part: Part two (or if you like, one)
音声パート: パート 2 (または、お好みであれば 1 つ)
I saw you at the station,
駅であなたを見かけましたが、
you had your arm around Whats-her-name?
彼女の名前は何ですか?
She had on that scarf I gave you
彼女は私があなたにあげたスカーフを巻いていた
you got down to tie her laces
あなたは彼女の靴ひもを結ぶために降りました
Chorus: Part three
合唱:パート3
Cause you never were, and you never will be mine
だってあなたは決して私のものではなかったし、決して私のものになることはないから
(You looked happy and that's great)
(あなたは幸せそうだった、それは素晴らしいことだ)
No, you never were, and you never will be mine
いいえ、あなたは決して私のものではなかったし、決して私のものになることはありません
(I just miss you, that's all)
(ただ君がいなくて寂しい、それだけ)
Chorus: (chords)
コーラス:(コード)
Cause you never were, and you never will be mine
だってあなたは決して私のものではなかったし、決して私のものになることはないから
No, you never were, and you never will be mine
いいえ、あなたは決して私のものではなかったし、決して私のものになることはありません
There's a moment to seize every time that we meet
会うたびに掴む瞬間がある
But you have always keep passing me by
でもあなたはいつも私の横を通り過ぎていきました
No, you never were, and you never will be mine
いいえ、あなたは決して私のものではなかったし、決して私のものになることはありません
Cause you never were, and you never will be mine
だってあなたは決して私のものではなかったし、決して私のものになることはないから
No, you never were, and you never will be mine
いいえ、あなたは決して私のものではなかったし、決して私のものになることはありません
There's a moment to seize every time that we meet
会うたびに掴む瞬間がある
But you have always keep passing me by
でもあなたはいつも私の横を通り過ぎていきました
But you never were, and you never will be mine
でも、あなたは決して私のものではなかったし、決して私のものになることはない
For guitar players:
ギタリスト向け:
Part one and two can be played with the chords: A# cm G#
パート 1 と 2 は、A# cm G# のコードで演奏できます。
Part three can be played with: A# cm G# D#
パート 3 は、A# cm G# D# で再生できます。
You'll probably work something out!
きっと何か解決できるでしょう!
Have fun!
楽しむ!
/Simoom
/シムーン

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.