Dancing on My Own Letra Traducción al Español

Robyn - Bailando sola

by Robyn

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Robyn Dancing on My Own

_____________________
_____________________
/ Robyn / Robyn's intense voice just makes something very
/ Robyn / La intensa voz de Robyn simplemente hace algo muy
/ Dancing on My Own / very special of this otherwise trivial song.
/ Dancing on My Own / muy especial de esta canción que de otro modo sería trivial.
/ Body Talk / This is pop music at its best! ;)
/ Body Talk / ¡Esto es música pop en su máxima expresión! ;)
/____________________/
/____________________/
(The original key F# major is inconvenient for guitar, so I suggest capo here.)
(La clave original de fa# mayor es inconveniente para la guitarra, por lo que sugiero capo aquí).
VERSES:
VERSOS:
D A G % 4x/2x Bm A G %
D A G % 4x/2x Bm A G %
||o---3---|---2---|---3---|-------o|| |---3---|---2---|---3---|-------|
||o---3---|---2---|---3---|-------o|| |---3---|---2---|---3---|-------|
||o-------|---0---|---2---|-------o|| |---2---|---0---|---2---|-------|
||o-------|---0---|---2---|-------o|| |---2---|---0---|---2---|-------|
Somebody said you got a new friend
Alguien dijo que tienes un nuevo amigo
Does she love you better than I can?
¿Ella te ama mejor que yo?
There's a big black sky over my town
Hay un gran cielo negro sobre mi ciudad
I know where you're at, I bet she's around
Sé dónde estás, apuesto a que ella está por aquí
Yeah, I know it's stupid, I just gotta see it for myself
Sí, sé que es estúpido, sólo tengo que verlo por mí mismo
I'm just gonna dance all night
Voy a bailar toda la noche
I'm all messed up, I'm so outta line
Estoy todo hecho un desastre, estoy tan fuera de lugar
Stilettos on broken bottles, I'm spinning around in circles
Tacones de aguja en botellas rotas, estoy dando vueltas en círculos
CHORUS:
CORO:
(These are the chords spiced up a little for guitar.)
(Estos son los acordes un poco condimentados para guitarra).
D Asus4 Gmaj7 % D Asus4 Gmaj7 %
D Asus4 Gmaj7 % D Asus4 Gmaj7 %
Bm A Gmaj9 % Bm7 A Gmaj7 %
Bm A Gmaj9 % Bm7 A Gmaj7 %
I'm in the corner
estoy en la esquina
watching you kiss her - oh
mirándote besarla - oh
I'm right over here
Estoy justo aquí
Why can't you see me? - oh
¿Por qué no puedes verme? - ah
I'm giving it my all
lo estoy dando todo
but I'm not the girl you're taking home
pero no soy la chica que te llevas a casa
ooh - I keep dancing on my own (I keep dancing on my own)
ooh - sigo bailando por mi cuenta (sigo bailando por mi cuenta)
BRIDGE:
PUENTE:
So far away, but still so near (The lights go on, the music dies)
Tan lejos, pero todavía tan cerca (Las luces se encienden, la música se apaga)
But you don't see me standing here (I just came) to say goodbye
Pero no me ves aquí parado (solo vine) a decir adiós
For others than campfire-guitarists, here are the actual chords in F# major.
Para quienes no sean guitarristas de fogatas, aquí están los acordes reales en fa # mayor.
Intro:
Introducción:
| F# | C# | B | B |
| F# | C# | B | B |
Verse:
Verso:
||: F# | C# | B | B :||4x
||: F# | C# | B | B:||4x
| D#m | C# | B | B |
| D#m | C# | B | B |
Chorus:
Coro:
||: F# | C# | B | B :||
||: F# | C# | B | B :||
||: D#m | C# | B | B :||
||: D#m | C# | B | B :||
Verse:
Verso:
||: F# | C# | B | B :||2x
||: F# | C# | B | B:||2x
| D#m | C# | B | B |
| D#m | C# | B | B |
Chorus:
Coro:
||: F# | C# | B | B :||
||: F# | C# | B | B :||
||: D#m | C# | B | B :||
||: D#m | C# | B | B :||
Breakdown:
Desglose:
||: B | C# | B | C# :||
||: B | C# | B | C# :||
Chorus:
Coro:
| break | % | % | % |
| descanso | % | % | % |
||: D#m | C# | B | B :||
||: D#m | C# | B | B :||
||: F# | C# | B | B :||4x
||: F# | C# | B | B:||4x
Outro:
Salida:
||: F# | C# | B | B :||...
||: F# | C# | B | B:||...
Jon Sebastian Frederiksen - 5th /January /10
Jon Sebastian Frederiksen - 5/enero/10
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
¡Envíeme un correo electrónico a Maitinin@gmail.com con preguntas, comentarios y correcciones!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.