Dis-lui Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Roch Voisine – Powiedz mu
by Roch Voisine
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Rock voisine)
(w pobliżu skały)
Intro : C C F C
Wprowadzenie: C C F C
Et si un jour tu croises au hasard
A jeśli pewnego dnia przypadkowo natkniesz się
Celui du tout dbut de lhistoire
Ten z samego początku historii
Celui que je croise dans mes miroirs
Ten, którego widzę w lusterkach
Et reste avec moi-mme quand je pars
I zostań ze sobą, kiedy odejdę
Les mots promis et les malentendus
Obiecane słowa i nieporozumienia
Ceux gorgs deau mais quon a pas bus
Te pełne wody, ale nie piliśmy
Les mots dabsences, pingls, pendus
Słowa nieobecności, przypięte, powieszone
Aux lvres qui se sont tues
Do ust, które milczą
Refrain :
Chór:
Dis-lui
Powiedz mu
Dis-lui tous ces mots qui nous lient
Powiedz mu te wszystkie słowa, które nas łączą
Les mots qui fuient et les non dits
Słowa, które wymykają się i niewypowiedziane
Dis-le lui
Powiedz mu
Dis-lui
Powiedz mu
Dis-lui quau long des longues nuits
Powtarzaj mu to przez długie noce
Ils font mal encore aujourdhui
Bolą do dziś
Dis-le lui
Powiedz mu
Ceux que lon ose, mme demi
Ci, na których się odważymy, nawet połowa
Mme les derniers et mme les maudits
Nawet ostatni i nawet przeklęci
Ceux que lon peint ou que lon prie
Ci, których malujemy lub do których się modlimy
Les cris soudains quon a privs de vie
Nagłe krzyki pozbawienia życia
Les mots de nos jardins dhier
Słowa z naszych wczorajszych ogrodów
Abandonns aux vents de poussire
Oddajmy się wiatrom kurzu
Les mots lancs, vaisseaux de verre
Słowa rzucone, szklane naczynia
Au cur-ocan dun pre
W sercu ojca
Dis-lui
Powiedz mu
Dis-lui quil fut mon seul abri
Powiedz mu, że był moim jedynym schronieniem
Dans le silence, contre loublie, oh
W ciszy, przed zapomnieniem, och
Dis-le lui
Powiedz mu
Bridge :
Most:
Dis-lui le got de ma peine
Powiedz mu smak mojego bólu
Et le mal que jai eu
I ból, który odczuwałem
Dis-lui ces moments de haine
Opowiedz mu te chwile nienawiści
Mais quil na jamais sus
Ale nigdy się nie dowiedział
Dis-lui mes attentes vaines
Powiedz mu o moich próżnych oczekiwaniach
Et tout ce que jai cru
I wszystko w co wierzyłem
Tous ces rois, toutes ces reines
Wszyscy ci królowie, wszystkie te królowe
Qui ne sont jamais venus
Który nigdy nie przyszedł
Refrain :
Chór:
Dis-lui
Powiedz mu
Dis-lui tous ces mots qui nous lient
Powiedz mu te wszystkie słowa, które nas wiążą
Les mots qui fuient et les non dits, oh
Słowa, które wyciekają i niewypowiedziane, och
Dis-le lui
Powiedz mu
Dis-lui
Powiedz mu
Dis-lui quau long des longues nuits
Powtarzaj mu to przez długie noce
Ils font mal encore aujourdhui
Bolą do dziś
Dis-le lui
Powiedz mu
Dis-lui
Powiedz mu
Bm A Bm A Fade out
Bm A Bm A Zanikanie
Rock voisine
Sąsiednia skała
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
