People Change Testo Traduzione Italiana
Rockapella - Le persone cambiano
by Rockapella
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Didn't hear a tone, are you, hello
Non ho sentito un segnale, ciao?
I never hear a tone, I guess you know
Non sento mai un tono, immagino che tu lo sappia
I can't remember what I called to say
Non riesco a ricordare cosa ho chiamato per dire
I thought you might be home on Saturday
Pensavo che saresti tornato a casa sabato
I really can't believe it's been a year
Non posso davvero credere che sia passato un anno
It took a little time without you here
C'è voluto un po' di tempo senza di te qui
I'm guessing you survived alone somehow
Immagino che tu sia sopravvissuto da solo, in qualche modo
It's good that I can joke about it now
È bello poterci scherzare sopra adesso
I still avoid the park at Christopher
Evito ancora il parco di Christopher
Never wanna feel the way we were
Non voglio mai sentirmi come eravamo
Unless I'm in a hurry for that train
A meno che non abbia fretta per quel treno
And that's the only newsstand open late
E quella è l'unica edicola aperta fino a tardi
Chorus:
Coro:
People change (people change) everyday (everyday)
Le persone cambiano (le persone cambiano) ogni giorno (tutti i giorni)
Change like you (change like you)
Cambia come te (cambia come te)
I got all the time in the world
Ho tutto il tempo del mondo
People cry (people cry) all the time (all the time)
La gente piange (la gente piange) tutto il tempo (tutto il tempo)
Cry like me (cry like me)
Piangi come me (piangi come me)
We got all the time in the world
Abbiamo tutto il tempo del mondo
It's been so long that no one even asks
È passato così tanto tempo che nessuno se lo chiede nemmeno
And everybody's walkin' on the grass
E tutti camminano sull'erba
Grass that took a while to reappear
Erba che ha impiegato un po' a riapparire
I'd forgotten green without you here
Avevo dimenticato il verde senza di te qui
Christmas came and went upon this bench
Il Natale andava e veniva su questa panchina
Tryin' to justify what made no sense
Cercando di giustificare ciò che non aveva senso
Now the ivy's overrun the tears
Ora l'edera ha invaso le lacrime
But it could never hide what happened here
Ma non potrebbe mai nascondere quello che è successo qui
People change (people change) everyday (everyday)
Le persone cambiano (le persone cambiano) ogni giorno (tutti i giorni)
Change like you (change like you)
Cambia come te (cambia come te)
I got all the time in the world
Ho tutto il tempo del mondo
People cry (people cry) all the time (all the time)
La gente piange (la gente piange) tutto il tempo (tutto il tempo)
Cry like me (cry like me)
Piangi come me (piangi come me)
We got all the time in the world
Abbiamo tutto il tempo del mondo
(Fillin' in the conversation by myself)
(Completo la conversazione da solo)
(Fillin' in the reason why you leave me leavin', leavin')
(Compilando il motivo per cui mi lasci, lasciandomi, lasciandomi)
(Thinkin' back, the hope we had was more than mine)
(Ripensandoci, la speranza che avevamo era più della mia)
The hope we had was more than mine (more than mine)
La speranza che avevamo era più della mia (più della mia)
I know it makes sense to you (more than mine)
So che ha senso per te (più del mio)
N.C. C
N.C.C
Just make it make sense to me
Basta che abbia senso per me
Maybe I'm alive beneath the snow
Forse sono vivo sotto la neve
Maybe you're too petrified to know
Forse sei troppo pietrificato per saperlo
I can't believe that you would tell me lies
Non posso credere che tu mi dica bugie
How could I have missed that in those eyes
Come avrei potuto non vederlo in quegli occhi
Maybe if I only heard your voice
Forse se solo sentissi la tua voce
I would understand you had no choice
Capirei che non avevi scelta
And though I'm glad it's clear for you to see
E anche se sono felice che tu lo veda chiaramente
I wish that you could make it make sense to me
Vorrei che tu potessi dargli un senso per me
People cry (people cry) all the time (all the time)
La gente piange (la gente piange) tutto il tempo (tutto il tempo)
Cry like me (cry like me)
Piangi come me (piangi come me)
I got all the time in the world
Ho tutto il tempo del mondo
Flowin' in and out your life (people change)
Scorre dentro e fuori dalla tua vita (le persone cambiano)
By tomorrow mornin (everyday)
Entro domani mattina (tutti i giorni)
Flowin' in and out my life (people change)
Scorre dentro e fuori dalla mia vita (le persone cambiano)
People change (people change) everyday
Le persone cambiano (le persone cambiano) ogni giorno
People cry (people change) all the time
Le persone piangono (le persone cambiano) continuamente
People change (people change) everyday
Le persone cambiano (le persone cambiano) ogni giorno
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
