People Change Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rockapella - Ludzie się zmieniają

by Rockapella

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rockapella People Change

Didn't hear a tone, are you, hello
Nie słyszałem żadnego sygnału, prawda, witaj
I never hear a tone, I guess you know
Nigdy nie słyszę żadnego tonu, chyba wiesz
I can't remember what I called to say
Nie pamiętam, co chciałem powiedzieć
I thought you might be home on Saturday
Myślałem, że będziesz w domu w sobotę
I really can't believe it's been a year
Naprawdę nie mogę uwierzyć, że to już rok
It took a little time without you here
Minęło trochę czasu bez ciebie tutaj
I'm guessing you survived alone somehow
Domyślam się, że jakoś przeżyłeś sam
It's good that I can joke about it now
Dobrze, że teraz mogę z tego żartować
I still avoid the park at Christopher
Nadal unikam parku przy Christopherze
Never wanna feel the way we were
Nigdy nie chcę czuć się tak jak kiedyś
Unless I'm in a hurry for that train
Chyba, że spieszy mi się na ten pociąg
And that's the only newsstand open late
A to jedyny kiosk otwarty do późna
Chorus:
Chór:
People change (people change) everyday (everyday)
Ludzie zmieniają się (ludzie zmieniają się) codziennie (codziennie)
Change like you (change like you)
Zmieniaj się jak ty (zmieniaj się jak ty)
I got all the time in the world
Mam cały czas świata
People cry (people cry) all the time (all the time)
Ludzie płaczą (ludzie płaczą) cały czas (cały czas)
Cry like me (cry like me)
Płacz jak ja (płacz jak ja)
We got all the time in the world
Mamy cały czas na świecie
It's been so long that no one even asks
Minęło tyle czasu, że nikt nawet nie pyta
And everybody's walkin' on the grass
I wszyscy chodzą po trawie
Grass that took a while to reappear
Trawa, której ponowne pojawienie się zajęło trochę czasu
I'd forgotten green without you here
Bez ciebie zapomniałbym o zieleni
Christmas came and went upon this bench
Święta Bożego Narodzenia przyszły i odeszły na tej ławce
Tryin' to justify what made no sense
Próbuję usprawiedliwić to, co nie miało sensu
Now the ivy's overrun the tears
Teraz bluszcz zalał łzy
But it could never hide what happened here
Ale nigdy nie dało się ukryć tego, co się tutaj wydarzyło
People change (people change) everyday (everyday)
Ludzie zmieniają się (ludzie zmieniają się) codziennie (codziennie)
Change like you (change like you)
Zmieniaj się jak ty (zmieniaj się jak ty)
I got all the time in the world
Mam cały czas świata
People cry (people cry) all the time (all the time)
Ludzie płaczą (ludzie płaczą) cały czas (cały czas)
Cry like me (cry like me)
Płacz jak ja (płacz jak ja)
We got all the time in the world
Mamy cały czas na świecie
(Fillin' in the conversation by myself)
(Sam uzupełniam rozmowę)
(Fillin' in the reason why you leave me leavin', leavin')
(Wypełniam powód, dla którego zostawiasz mnie, odchodzę, odchodzę)
(Thinkin' back, the hope we had was more than mine)
(Myśląc wstecz, nadzieja, którą mieliśmy była większa niż moja)
The hope we had was more than mine (more than mine)
Nadzieja, którą mieliśmy była większa niż moja (więcej niż moja)
I know it makes sense to you (more than mine)
Wiem, że ma to dla ciebie sens (bardziej niż mój)
N.C. C
NC C
Just make it make sense to me
Po prostu spraw, żeby to miało dla mnie sens
Maybe I'm alive beneath the snow
Może żyję pod śniegiem
Maybe you're too petrified to know
Może jesteś zbyt przerażony, żeby wiedzieć
I can't believe that you would tell me lies
Nie mogę uwierzyć, że mówisz mi kłamstwa
How could I have missed that in those eyes
Jak mogłem to przeoczyć w tych oczach
Maybe if I only heard your voice
Może gdybym tylko usłyszał twój głos
I would understand you had no choice
Zrozumiałbym, że nie miałeś wyboru
And though I'm glad it's clear for you to see
And though I'm glad it's clear for you to see
I wish that you could make it make sense to me
Chciałbym, żebyś dał mi do zrozumienia, że to ma sens
People cry (people cry) all the time (all the time)
Ludzie płaczą (ludzie płaczą) cały czas (cały czas)
Cry like me (cry like me)
Płacz jak ja (płacz jak ja)
I got all the time in the world
Mam cały czas świata
Flowin' in and out your life (people change)
Wpływam i wypływam z twojego życia (ludzie się zmieniają)
By tomorrow mornin (everyday)
Do jutrzejszego poranka (codziennie)
Flowin' in and out my life (people change)
Wpływam i wypływam z mojego życia (ludzie się zmieniają)
People change (people change) everyday
Ludzie zmieniają się (ludzie zmieniają się) każdego dnia
People cry (people change) all the time
Ludzie płaczą (ludzie się zmieniają) cały czas
People change (people change) everyday
Ludzie zmieniają się (ludzie zmieniają się) każdego dnia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.