Little Spring Versuri Traducere în Română

Rocky Votolato - Mica primăvară

by Rocky Votolato

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rocky Votolato Little Spring

little spring you know that when our world ends
primăvara mică știi că atunci când lumea noastră se termină
the next one will begin
urmatorul va incepe
neon eyes again, little spring
iar ochi de neon, primăvară mică
i think you always held the key
Cred că ai deținut mereu cheia
i jumped the fence, i had to steal it
am sărit gardul, a trebuit să-l fur
in your holy house, i cleaned the floor
în casa ta sfântă, am curățat podeaua
left a note spelled out forever
a lăsat o notă scrisă pentru totdeauna
you gave me a girl, i gave you a boy
mi-ai dat o fată, ți-am dat un băiat
yeah we were faster than camaros
da, am fost mai rapizi decât camaros
side by side on down the highway line
unul lângă altul pe linia autostrăzii
engines hum familiar songs
motoarele fredonează cântece familiare
i loosened up my tourniquet
mi-am slăbit garoul
and i raced my blood up to the crest
și mi-am urcat sângele până la creastă
i held my breath at the speed of light
Mi-am ținut respirația cu viteza luminii
scenery goes rushing by
peisajul trece în grabă
can't wait, can't wait 'til we collide
abia aștept, abia aștept până ne ciocnim
years flew by and i caught the door
au trecut ani și am prins ușa
once or twice i thought to take it
o dată sau de două ori m-am gândit să-l iau
somedays it's hard to be alive
uneori e greu să fii în viață
up is the only way of giving
sus este singurul mod de a da
and every time i'm at my end
și de fiecare dată când sunt la capătul meu
you come to me with cool, clean water
vii la mine cu apă rece și curată
little spring you know that when our world ends
primăvara mică știi că atunci când lumea noastră se termină
the next one will begin
urmatorul va incepe
curls will swing again, little spring
buclele se vor balansa din nou, primavara mica
i loosened up my tourniquet
mi-am slăbit garoul
and i raced my blood up to the crest
și mi-am urcat sângele până la creastă
i held my breath at the speed of light
Mi-am ținut respirația cu viteza luminii
scenery goes rushing by
peisajul trece în grabă
light behind neon eyes
lumină în spatele ochilor de neon
never learned to die
nu am învățat niciodată să moară
can't wait, can't wait till we collide
abia aștept, abia aștept până ne ciocnim
m
m
m
m
m
m

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.