Another Country Testo Traduzione Italiana
Rod Stewart - Un altro paese
by Rod Stewart
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Everyday I'm awake,
Ogni giorno sono sveglio,
I've been thinking about you
Ho pensato a te
And I can't get you over my mind
E non riesco a toglierti dalla mente
You're the girl of my dreams,
Sei la ragazza dei miei sogni,
The mother of my children
La madre dei miei figli
I'm as proud as any man can be alive
Sono orgoglioso quanto qualsiasi uomo può essere vivo
As the wind blows heavy down the mountain side
Mentre il vento soffia forte lungo il fianco della montagna
And the darkness of night closes in
E l'oscurità della notte si avvicina
As I lie in my bed
Mentre sono sdraiato nel mio letto
I can hear your heart pounding
Posso sentire il tuo cuore battere forte
far away in another country
lontano, in un altro paese
far away in another country
lontano, in un altro paese
And I dream of the day
E sogno il giorno
We'll be packin' up and leaving
Faremo le valigie e ce ne andremo
This God-forsaken corner of the world
Questo angolo del mondo dimenticato da Dio
Are the boys getting taller?
I ragazzi stanno diventando più alti?
Is your tummy getting broader?
La tua pancia si sta allargando?
Do we know if it's a boy or it's a girl?
Sappiamo se è maschio o femmina?
And I reach out to touch you in the middle of the night
E mi allungo per toccarti nel cuore della notte
And I swear you are lying next to me
E giuro che sei sdraiato accanto a me
But you're not, I'm awake
Ma non lo sei, sono sveglio
With my poor heart aching
Con il mio povero cuore dolorante
Far away in another country
Lontano, in un altro paese
Far away in another country
Lontano, in un altro paese
One of these bright, sunny days
Una di queste giornate luminose e soleggiate
I'll be coming down that road again
Percorrerò di nuovo quella strada
My journey at an end
Il mio viaggio è giunto al termine
God bless you until then
Dio ti benedica fino ad allora
INSTRUMENTAL
STRUMENTALE
A ...(all the way)
A...(fino in fondo)
GUITAR SOLO
ASSOLO DI CHITARRA
How I miss, how I miss
Quanto mi manca, quanto mi manca
The colour of the springtime
Il colore della primavera
and the moonlight, shining through your hair
e la luce della luna, che splende tra i tuoi capelli
Say hello to my friends
Saluta i miei amici
and all of our kindred
e tutti i nostri parenti
Tell them I will soon be there
Digli che presto sarò lì
There's a tear in my eye as I try to sleep
Ho una lacrima negli occhi mentre cerco di dormire
Are the boys still calling out my name
I ragazzi stanno ancora chiamando il mio nome?
Tell 'em, 'daddy's in a fight between good and evil
Digli che papà è in lotta tra il bene e il male
Far away in another country
Lontano, in un altro paese
Far away in another country
Lontano, in un altro paese
Far away in another country"
Lontano in un altro paese"
A D A F#m D E ...Oh yeah!
LA RE FA#m RE MI ...Oh sì!
MHmmm
Mmmmm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
