Another Country Versuri Traducere în Română

Rod Stewart - O altă țară

by Rod Stewart

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rod Stewart Another Country

Everyday I'm awake,
În fiecare zi sunt treaz,
I've been thinking about you
M-am gândit la tine
And I can't get you over my mind
Și nu te pot trece peste mintea mea
You're the girl of my dreams,
Ești fata visurilor mele,
The mother of my children
Mama copiilor mei
I'm as proud as any man can be alive
Sunt la fel de mândru pe cât poate fi în viață orice bărbat
As the wind blows heavy down the mountain side
În timp ce vântul bate puternic pe versantul muntelui
And the darkness of night closes in
Și întunericul nopții se închide
As I lie in my bed
În timp ce stau întins în patul meu
I can hear your heart pounding
Îți aud inima bătând
far away in another country
departe în altă țară
far away in another country
departe în altă țară
And I dream of the day
Și visez la zi
We'll be packin' up and leaving
Vom face bagajele si vom pleca
This God-forsaken corner of the world
Acest colț de lume părăsit de Dumnezeu
Are the boys getting taller?
Băieții devin mai înalți?
Is your tummy getting broader?
Burta ta devine mai lată?
Do we know if it's a boy or it's a girl?
Știm dacă e băiat sau e fată?
And I reach out to touch you in the middle of the night
Și întind mâna să te ating în miezul nopții
And I swear you are lying next to me
Și jur că stai întins lângă mine
But you're not, I'm awake
Dar nu ești, eu sunt treaz
With my poor heart aching
Cu bietul meu inima dureroasă
Far away in another country
Departe într-o altă țară
Far away in another country
Departe într-o altă țară
One of these bright, sunny days
Una dintre aceste zile luminoase și însorite
I'll be coming down that road again
Voi veni din nou pe acel drum
My journey at an end
Călătoria mea la sfârșit
God bless you until then
Dumnezeu să te binecuvânteze până atunci
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTALE
A ...(all the way)
A... (tot drumul)
GUITAR SOLO
SOLO DE CHITARĂ
How I miss, how I miss
Ce dor mi-e, ce dor mi-e
The colour of the springtime
Culoarea primăverii
and the moonlight, shining through your hair
și lumina lunii, strălucind prin părul tău
Say hello to my friends
Salutați prietenii mei
and all of our kindred
și toți rudele noastre
Tell them I will soon be there
Spune-le că voi fi acolo în curând
There's a tear in my eye as I try to sleep
Am o lacrimă în ochi când încerc să dorm
Are the boys still calling out my name
Băieții încă îmi strigă numele?
Tell 'em, 'daddy's in a fight between good and evil
Spune-le că tata se luptă între bine și rău
Far away in another country
Departe într-o altă țară
Far away in another country
Departe într-o altă țară
Far away in another country"
Departe in alta tara"
A D A F#m D E ...Oh yeah!
A D A F#m D E ...Oh da!
MHmmm
MHmmm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.