Brighton Beach Letra Traducción al Español

Rod Stewart - Playa de Brighton

by Rod Stewart

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rod Stewart Brighton Beach

dd9
dd9
I remember when you were only seventeen
Recuerdo cuando solo tenías diecisiete
You were the finest girl that my eyes had ever seen
Eras la mejor chica que mis ojos habían visto jamás.
I guess you found it hard to simply just ignore
Supongo que te resultó difícil simplemente ignorarlo.
This scruffy beat up working class teenage troubadour
Este trovador adolescente desaliñado y golpeado de clase trabajadora
So we fell in love and I toured your heart with my out of tune guitar
Así que nos enamoramos y recorrí tu corazón con mi guitarra desafinada
You were wonderful you were mystical and the envy of all of my friends
Eras maravilloso, eras místico y la envidia de todos mis amigos.
Seems like only yesterday under the stars on Brighton Beach
Parece que fue ayer bajo las estrellas en Brighton Beach
Oh what a time it was what a time to be alive
Oh, qué momento era, qué momento para estar vivo.
Remember Janice and Jimmy Kennedy and King how they cried
Recuerda a Janice, Jimmy Kennedy y King como lloraron.
I sang to you the songs of Ramblin' Jack
Te canté las canciones de Ramblin' Jack
You were Greta Garbo and I was Karolac
Tú eras Greta Garbo y yo era Karolac
And we played so hard and we loved so hard seemed we never ever slept
Y jugamos tan duro y amamos tanto que parecía que nunca dormimos
They were crazy days they were wonderful days and I loved you with all of my
Fueron días locos fueron días maravillosos y te amé con todo mi
heart
corazón
Seems like only yesterday under the stars on Brighton Beach
Parece que fue ayer bajo las estrellas en Brighton Beach
Your daddy had plans that did not include me
Tu papá tenía planes que no me incluían.
And he won't stay away from your door
Y él no se alejará de tu puerta.
And I dreamed how I dreamed I could steal you away
Y soñé como soñé que podía robarte
To some far off distant shore
A alguna costa muy lejana
Then early one morning I awoke to find you gone
Luego, una mañana temprano, me desperté y descubrí que te habías ido.
You wrote 'I love you baby but it's time for me to move on'
Escribiste 'Te amo bebé pero es hora de seguir adelante'
And so my teenage heart laid scattered on the floor
Y así mi corazón adolescente quedó esparcido en el suelo.
I swear to God I could not have loved you anymore
Te juro por Dios que no podría haberte amado más
And as I sit here tonight playing with my kids wondering
Y mientras estoy sentado aquí esta noche jugando con mis hijos preguntándome
Where you are in this world
¿Dónde estás en este mundo?
Did you find your man are you happy now do you ever stop and think about me
¿Encontraste a tu hombre? ¿Estás feliz ahora? ¿Alguna vez te detienes y piensas en mí?
How I long for yesterday under the stars on Brighton Beach
Cuánto añoro el ayer bajo las estrellas en Brighton Beach
If there are any golden oldies you would like posting on this site (chords and lyrics)
Si hay algún tema antiguo que te gustaría publicar en este sitio (acordes y letras)
please email me at a.coxill@btinternet.com
por favor envíeme un correo electrónico a a.coxill@btinternet.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.