Brighton Beach Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Rod Stewart – Plaża w Brighton
by Rod Stewart
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
dd9
dd9
I remember when you were only seventeen
Pamiętam, kiedy miałeś zaledwie siedemnaście lat
You were the finest girl that my eyes had ever seen
Byłaś najwspanialszą dziewczyną, jaką moje oczy kiedykolwiek widziały
I guess you found it hard to simply just ignore
Myślę, że trudno było ci po prostu to zignorować
This scruffy beat up working class teenage troubadour
Ten niechlujny, pobity nastoletni trubadur z klasy robotniczej
So we fell in love and I toured your heart with my out of tune guitar
Więc zakochaliśmy się i podróżowałem po Twoim sercu moją rozstrojoną gitarą
You were wonderful you were mystical and the envy of all of my friends
Byłeś cudowny, byłeś mistyczny i budziłeś zazdrość wszystkich moich przyjaciół
Seems like only yesterday under the stars on Brighton Beach
Wydaje się, że to było zaledwie wczoraj pod gwiazdami na plaży w Brighton
Oh what a time it was what a time to be alive
Och, co to był za czas, co za czas, żeby żyć
Remember Janice and Jimmy Kennedy and King how they cried
Pamiętacie Janice, Jimmy’ego Kennedy’ego i Kinga, jak płakali
I sang to you the songs of Ramblin' Jack
Śpiewałem ci piosenki Ramblin' Jacka
You were Greta Garbo and I was Karolac
Ty byłeś Gretą Garbo, a ja Karolakiem
And we played so hard and we loved so hard seemed we never ever slept
Graliśmy tak mocno i kochaliśmy tak mocno, że wydawało się, że nigdy nie spaliśmy
They were crazy days they were wonderful days and I loved you with all of my
To były szalone dni, to były cudowne dni i kochałem cię całym sobą
heart
serce
Seems like only yesterday under the stars on Brighton Beach
Wydaje się, że to było zaledwie wczoraj pod gwiazdami na plaży w Brighton
Your daddy had plans that did not include me
Twój tata miał plany, które nie obejmowały mnie
And he won't stay away from your door
I nie będzie trzymał się z daleka od twoich drzwi
And I dreamed how I dreamed I could steal you away
I śniłem, jak śniłem, że mogę cię ukraść
To some far off distant shore
Do jakiegoś odległego brzegu
Then early one morning I awoke to find you gone
Potem pewnego ranka obudziłem się i stwierdziłem, że cię nie ma
You wrote 'I love you baby but it's time for me to move on'
Napisałeś: „Kocham cię, kochanie, ale nadszedł czas, abym poszedł dalej”
And so my teenage heart laid scattered on the floor
I tak moje nastoletnie serce leżało rozrzucone na podłodze
I swear to God I could not have loved you anymore
Przysięgam na Boga, że nie mógłbym cię już kochać
And as I sit here tonight playing with my kids wondering
I kiedy siedzę tu dziś wieczorem, bawiąc się z moimi dziećmi, zastanawiam się
Where you are in this world
Gdzie jesteś na tym świecie
Did you find your man are you happy now do you ever stop and think about me
Czy znalazłaś swojego mężczyznę, czy jesteś teraz szczęśliwa, czy kiedykolwiek zatrzymałaś się i pomyślałaś o mnie
How I long for yesterday under the stars on Brighton Beach
Jak tęsknię za wczorajszym dniem pod gwiazdami na plaży w Brighton
If there are any golden oldies you would like posting on this site (chords and lyrics)
Jeśli są jakieś złote przeboje, które chciałbyś zamieścić na tej stronie (akordy i teksty)
please email me at a.coxill@btinternet.com
napisz do mnie na adres a.coxill@btinternet.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
