Crazy About Her 歌詞 日本語訳

ロッド・スチュワート - 彼女に夢中

by Rod Stewart

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rod Stewart Crazy About Her

I walk the streets at night, Until the morning light comes shining through
夜道を歩く 朝の光が差し込むまで
Can't get a good night's sleep, Ain't been to work in weeks, What am I gonna do
よく眠れない、何週間も仕事に行っていない、どうしよう
Help me
助けて
Can't get her off my mind, I'm drinking too much wine, I'm burning up inside
彼女のことが頭から離れない、ワインを飲みすぎている、内側が燃え上がっている
If I could touch her face, Or take her out some place I'd be satisfied
彼女の顔に触れたり、どこかに連れて行ったりできたら満足だろう
horus
ホルス
Hey, I'm a loaded gun, I'm crazy about her, crazy about her
ねえ、私は弾を込めた銃だ、私は彼女に夢中、彼女に夢中
Hey, I'm a lovesick son, I'm crazy about her
ねえ、私は恋に悩む息子、彼女に夢中です
I see her jogging in Central Park
彼女がセントラルパークでジョギングしているのが見えます
With one of them Walkman's on her head.
そのうちの1つはウォークマンを頭に乗せています。
She was hot, young, beautiful
彼女は暑くて、若くて、美しかった
And I said to myself
そして私は自分自身に言いました
She's destined to be mine
彼女は私のものになる運命にある
I see her every day, In rush hour or subway, in a grocery store
私は毎日、ラッシュアワーや地下鉄の中で、食料品店で彼女を見かけます。
She don't notice me, I might as well just be a cockroach on the floor
彼女は私に気づいていない、私は床の上のゴキブリになるほうがいいかもしれない
If she belonged to me I'd give her everything, I'd never cheat or lie
もし彼女が私のものなら、私は彼女にすべてを与えるだろう、私は決して騙したり嘘をついたりしない
I'd treat her with respect, not just a sex object, I ain't that kind of guy
私は彼女をただの性的対象ではなく敬意を持って扱います、私はそのような男ではありません
horus
ホルス
Hey, I'm a loaded gun, I'm crazy about her, crazy about her
ねえ、私は弾を込めた銃だ、私は彼女に夢中、彼女に夢中
Hey, I'm a lovesick son, I'm crazy about her
ねえ、私は恋に悩む息子、彼女に夢中です
(just drums)
(ドラムだけ)
I was standing outside the Met one day
ある日、私はメトロポリタン美術館の外に立っていました
When she drove by in a black Corvette
彼女が黒いコルベットで通り過ぎたとき
I said Hey baby
私は「ねえ、ベイビー」と言った
I could've died, she looked straight through me
私は死んでいたかもしれない、彼女は私をまっすぐに見ていた
But I know she's destined to be mine
でも、私は彼女が私のものになる運命にあることを知っています
Spoken:
話された内容:
Every night I stand around her door and wait for her to come by
毎晩私は彼女のドアの周りに立って、彼女が来るのを待ちます
She lives in one of those brown-stones with the guard outside
彼女は茶色い石の家に住んでいて、外には警備員がいる
And the limousines and the Rolls Royces coming and going
そしてリムジンとロールスロイスが行き交う
My friends all say she's way outta my class
私の友達は皆、彼女は私のクラスから遠く離れていると言っています
But I know if she'd just get know me, I could give her something all those rich guy ain't got
でも、もし彼女が私のことを知ってくれたら、あの金持ちの男が手に入れられないものを彼女にあげられるのはわかっている
Yeah!
そうそう!
ridge
尾根
Ain't gonna bide my time ain't gonna stand in line, Somebody gonna get burned
時間を守るつもりはない、列に並ぶつもりはない、誰かが火傷を負うだろう
But, oh the problem is I think my loves at risk, She's the boss's girl
でも、問題は、私の愛する人が危険にさらされていると思うことです、彼女は上司の彼女です
Oh no
ああ、だめだ
Gm | Eb | Gm | Gm (till fade out)
GM | Eb | GM | Gm (フェードアウトするまで)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.