Farewell Letra Traducción al Español
Rod Stewart - Adiós
by Rod Stewart
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Farewell from Rod Stewart's album Smiler
Adiós del álbum Smiler de Rod Stewart
Sounds good if you pull your mandolin out from underneath your old straw hat
Suena bien si sacas la mandolina de debajo de tu viejo sombrero de paja.
collection and Mickey's 123 Moonshine Makin' Supplitorium Kit
colección y kit de suministro de Mickey's 123 Moonshine Makin' Supplitorium
Intro: G D D A x5
Introducción: GDD A x5
Riff 1
Riff 1
G Riff 1
G Riff 1
Fare thee well my brother
Que te vaya bien mi hermano
please don't stand in my way
por favor no te interpongas en mi camino
I'm going down to that dirty town
Voy a bajar a ese pueblo sucio
no matter what you say
no importa lo que digas
G Riff 1
G Riff 1
You fooled me and you ruled me
Me engañaste y me gobernaste
and you played in every part
y jugaste en cada parte
I gotta go, it's no use me stayin' home
Me tengo que ir, no sirve de nada que me quede en casa
G Riff 1
G Riff 1
Goodbye my sister
Adiós mi hermana
please don't let me see you cry
por favor no me dejes verte llorar
Gonna be a star some day
Algún día seré una estrella
no matter what they say
no importa lo que digan
G Riff 1
G Riff 1
And when you hear the crowds
Y cuando escuchas a la multitud
all callin' and shouting out my name
Todos llamando y gritando mi nombre
until then, my little friend, I'll be unsatisfied
Hasta entonces, amiguito, estaré insatisfecho.
G Riff 1
G Riff 1
So long sweet Melinda
Hasta luego dulce Melinda
don't forget that you're my girl
no olvides que eres mi chica
Gonna dress you fine
Voy a vestirte bien
and if you give me time
y si me das tiempo
make you proud like I said I would
hacerte sentir orgulloso como dije que lo haría
G Riff 1
G Riff 1
And if the Champs Elysee's no fallacy
Y si los Campos Elíseos no son una falacia
If I find the world looks like it should
Si encuentro que el mundo parece como debería
Candy cars, movie stars, street bars
Coches de caramelos, estrellas de cine, bares callejeros.
then I could stay a while
entonces podría quedarme un rato
Well I love you
bueno te amo
Shall I write or phone from Paris or Rome
¿Le escribo o llamo desde París o Roma?
and I'll miss you all
y los extrañaré a todos
even tho' you're tryin' to hold me back
Incluso aunque estés tratando de detenerme
Small Break: D
Pequeño descanso: D
Farewell all my family
Adiós a toda mi familia.
don't you know I mean you so well
¿No sabes que te quiero decir tan bien?
Please appreciate I must make a break
Por favor, aprecie que debo hacer un descanso.
just to see what I can do
solo para ver que puedo hacer
G Riff 1
G Riff 1
The stage is set so understand
El escenario está preparado así que entiende
I can't hide in the wings no more
Ya no puedo esconderme entre bastidores
I've got to go now it's no use me staying home
Tengo que irme ahora, no sirve de nada que me quede en casa.
All I can say is I love you
Todo lo que puedo decir es que te amo
Shall I write or phone from Paris or Rome
¿Le escribo o llamo desde París o Roma?
And I think I'm always gonna miss you
Y creo que siempre te extrañaré
Intro Riff: G D D A
Riff de introducción: G D D A
And I love you always
Y te amo siempre
Intro Riff: G D D A
Riff de introducción: G D D A
I think I'm always gonna miss ya
Creo que siempre te extrañaré
even tho' you're tryin' to hold me back
Incluso aunque estés tratando de detenerme
Break: G D
Descanso: G D
G D over whistling
G D sobre silbar
Then Intro x3
Luego Introducción x3
And I love you and I miss you
Y te amo y te extraño
If you don't get no mail you know I'm in jail
Si no recibes ningún correo, sabes que estoy en la cárcel.
If you don't get no mail you know I'm in jail
Si no recibes ningún correo, sabes que estoy en la cárcel.
But I love you and I miss you
Pero te amo y te extraño
Repeat Intro indefinitely
Repetir la introducción indefinidamente
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
