Farewell Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Rod Stewart – Żegnaj
by Rod Stewart
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Farewell from Rod Stewart's album Smiler
Pożegnanie z albumem Roda Stewarta Smiler
Sounds good if you pull your mandolin out from underneath your old straw hat
Brzmi nieźle, jeśli wyciągniesz mandolinę spod starego słomkowego kapelusza
collection and Mickey's 123 Moonshine Makin' Supplitorium Kit
kolekcji i zestawu Supplitorium Mickey's 123 Moonshine Makin'
Intro: G D D A x5
Wprowadzenie: G D D A x5
Riff 1
Riff 1
G Riff 1
G Riff 1
Fare thee well my brother
Żegnaj dobrze, mój bracie
please don't stand in my way
proszę, nie stawaj mi na drodze
I'm going down to that dirty town
Jadę do tego brudnego miasta
no matter what you say
nieważne co powiesz
G Riff 1
G Riff 1
You fooled me and you ruled me
Oszukałeś mnie i rządziłeś mną
and you played in every part
i grałeś w każdej części
I gotta go, it's no use me stayin' home
Muszę iść, nie ma sensu zostawać w domu
G Riff 1
G Riff 1
Goodbye my sister
Żegnaj moja siostro
please don't let me see you cry
proszę, nie pozwól mi zobaczyć, jak płaczesz
Gonna be a star some day
Któregoś dnia będę gwiazdą
no matter what they say
nieważne co mówią
G Riff 1
G Riff 1
And when you hear the crowds
A kiedy usłyszysz tłumy
all callin' and shouting out my name
wszyscy wołają i wykrzykują moje imię
until then, my little friend, I'll be unsatisfied
do tego czasu, mój mały przyjacielu, będę niezadowolony
G Riff 1
G Riff 1
So long sweet Melinda
Tak długo, słodka Melindo
don't forget that you're my girl
nie zapominaj, że jesteś moją dziewczyną
Gonna dress you fine
Ubiorę cię dobrze
and if you give me time
i jeśli dasz mi czas
make you proud like I said I would
sprawię, że będziesz dumny, tak jak mówiłem
G Riff 1
G Riff 1
And if the Champs Elysee's no fallacy
A jeśli Pola Elizejskie to nie błąd
If I find the world looks like it should
Jeśli uznam, że świat wygląda tak, jak powinien
Candy cars, movie stars, street bars
Samochody ze słodyczami, gwiazdy filmowe, bary uliczne
then I could stay a while
wtedy mógłbym zostać na chwilę
Well I love you
Cóż, kocham cię
Shall I write or phone from Paris or Rome
Mam napisać lub zadzwonić z Paryża lub Rzymu?
and I'll miss you all
i będę za wami wszystkimi tęsknić
even tho' you're tryin' to hold me back
nawet jeśli próbujesz mnie powstrzymać
Small Break: D
Mała przerwa: D
Farewell all my family
Żegnam całą moją rodzinę
don't you know I mean you so well
nie wiesz, że mam na myśli cię tak dobrze
Please appreciate I must make a break
Proszę o docenienie, muszę zrobić sobie przerwę
just to see what I can do
tylko po to, żeby zobaczyć, co mogę zrobić
G Riff 1
G Riff 1
The stage is set so understand
Scena jest gotowa, więc zrozumcie
I can't hide in the wings no more
Nie mogę już ukrywać się za skrzydłami
I've got to go now it's no use me staying home
Muszę już iść, nie ma sensu zostawać w domu
All I can say is I love you
Jedyne co mogę powiedzieć to to, że cię kocham
Shall I write or phone from Paris or Rome
Mam napisać lub zadzwonić z Paryża lub Rzymu?
And I think I'm always gonna miss you
I myślę, że zawsze będę za tobą tęsknić
Intro Riff: G D D A
Riff wprowadzający: G D D A
And I love you always
I kocham cię zawsze
Intro Riff: G D D A
Riff wprowadzający: G D D A
I think I'm always gonna miss ya
Myślę, że zawsze będę za tobą tęsknić
even tho' you're tryin' to hold me back
nawet jeśli próbujesz mnie powstrzymać
Break: G D
Przerwa: G D
G D over whistling
G D przez gwizdanie
Then Intro x3
Następnie wprowadzenie x3
And I love you and I miss you
I kocham cię i tęsknię za tobą
If you don't get no mail you know I'm in jail
Jeśli nie dostaniesz żadnej poczty, wiesz, że jestem w więzieniu
If you don't get no mail you know I'm in jail
Jeśli nie dostaniesz żadnej poczty, wiesz, że jestem w więzieniu
But I love you and I miss you
Ale kocham cię i tęsknię za tobą
Repeat Intro indefinitely
Powtarzaj wprowadzenie w nieskończoność
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
