Farewell Letras Tradução em Português

Rod Stewart - Adeus

by Rod Stewart

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rod Stewart Farewell

Farewell from Rod Stewart's album Smiler
Adeus do álbum Smiler de Rod Stewart
Sounds good if you pull your mandolin out from underneath your old straw hat
Parece bom se você tirar o bandolim de debaixo do velho chapéu de palha
collection and Mickey's 123 Moonshine Makin' Supplitorium Kit
coleção e Kit Supplitorium 123 Moonshine Makin' do Mickey
Intro: G D D A x5
Introdução: G D D A x5
Riff 1
Riff 1
G Riff 1
Riff 1
Fare thee well my brother
Adeus meu irmão
please don't stand in my way
por favor não fique no meu caminho
I'm going down to that dirty town
Eu estou indo para aquela cidade suja
no matter what you say
não importa o que você diga
G Riff 1
Riff 1
You fooled me and you ruled me
Você me enganou e me governou
and you played in every part
e você jogou em todas as partes
I gotta go, it's no use me stayin' home
Eu tenho que ir, não adianta ficar em casa
G Riff 1
Riff 1
Goodbye my sister
Adeus minha irmã
please don't let me see you cry
por favor não me deixe ver você chorar
Gonna be a star some day
Vou ser uma estrela algum dia
no matter what they say
não importa o que eles digam
G Riff 1
Riff 1
And when you hear the crowds
E quando você ouve as multidões
all callin' and shouting out my name
todos ligando e gritando meu nome
until then, my little friend, I'll be unsatisfied
até lá, meu amiguinho, ficarei insatisfeito
G Riff 1
Riff 1
So long sweet Melinda
Até logo, doce Melinda
don't forget that you're my girl
não esqueça que você é minha garota
Gonna dress you fine
Vou te vestir bem
and if you give me time
e se você me der tempo
make you proud like I said I would
deixar você orgulhoso como eu disse que faria
G Riff 1
Riff 1
And if the Champs Elysee's no fallacy
E se a Champs Elysee não for uma falácia
If I find the world looks like it should
Se eu achar que o mundo parece que deveria
Candy cars, movie stars, street bars
Carros doces, estrelas de cinema, bares de rua
then I could stay a while
então eu poderia ficar um pouco
Well I love you
Bem, eu te amo
Shall I write or phone from Paris or Rome
Devo escrever ou telefonar de Paris ou Roma
and I'll miss you all
e sentirei falta de todos vocês
even tho' you're tryin' to hold me back
mesmo que você esteja tentando me segurar
Small Break: D
Pequena pausa: D
Farewell all my family
Adeus toda minha família
don't you know I mean you so well
você não sabe que eu quero dizer você tão bem
Please appreciate I must make a break
Por favor, aprecie, preciso fazer uma pausa
just to see what I can do
just to see what I can do
G Riff 1
Riff 1
The stage is set so understand
O cenário está montado, então entenda
I can't hide in the wings no more
Não posso mais me esconder nos bastidores
I've got to go now it's no use me staying home
Eu tenho que ir agora, não adianta ficar em casa
All I can say is I love you
Tudo o que posso dizer é que te amo
Shall I write or phone from Paris or Rome
Devo escrever ou telefonar de Paris ou Roma
And I think I'm always gonna miss you
E eu acho que sempre sentirei sua falta
Intro Riff: G D D A
Riff de introdução: G D D A
And I love you always
E eu te amo sempre
Intro Riff: G D D A
Riff de introdução: G D D A
I think I'm always gonna miss ya
Acho que sempre sentirei sua falta
even tho' you're tryin' to hold me back
mesmo que você esteja tentando me segurar
Break: G D
Pausa: G D
G D over whistling
G D sobre assobio
Then Intro x3
Então introdução x3
And I love you and I miss you
E eu te amo e sinto sua falta
If you don't get no mail you know I'm in jail
Se você não receber nenhuma correspondência, você sabe que estou na prisão
If you don't get no mail you know I'm in jail
Se você não receber nenhuma correspondência, você sabe que estou na prisão
But I love you and I miss you
Mas eu te amo e sinto sua falta
Repeat Intro indefinitely
Repita a introdução indefinidamente

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.