Farewell Versuri Traducere în Română

Rod Stewart - La revedere

by Rod Stewart

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rod Stewart Farewell

Farewell from Rod Stewart's album Smiler
Adio de la albumul lui Rod Stewart Smiler
Sounds good if you pull your mandolin out from underneath your old straw hat
Sună bine dacă scoți mandolina de sub vechea pălărie de paie
collection and Mickey's 123 Moonshine Makin' Supplitorium Kit
colecție și kit-ul lui Mickey 123 Moonshine Makin' Supplitorium
Intro: G D D A x5
Introducere: G D D A x5
Riff 1
Riff 1
G Riff 1
G Riff 1
Fare thee well my brother
Bine, fratele meu
please don't stand in my way
te rog nu-mi sta in cale
I'm going down to that dirty town
Mă duc în orașul ăla murdar
no matter what you say
indiferent ce spui
G Riff 1
G Riff 1
You fooled me and you ruled me
M-ai păcălit și m-ai condus
and you played in every part
și ai jucat în fiecare parte
I gotta go, it's no use me stayin' home
Trebuie să plec, nu are rost să stau acasă
G Riff 1
G Riff 1
Goodbye my sister
La revedere sora mea
please don't let me see you cry
te rog nu ma lasa sa te vad plangand
Gonna be a star some day
O să devin vedetă într-o zi
no matter what they say
indiferent ce spun ei
G Riff 1
G Riff 1
And when you hear the crowds
Și când auzi mulțimile
all callin' and shouting out my name
toți strigând și strigându-mi numele
until then, my little friend, I'll be unsatisfied
până atunci, micuțul meu prieten, voi fi nemulțumit
G Riff 1
G Riff 1
So long sweet Melinda
Atat de mult dulce Melinda
don't forget that you're my girl
nu uita că ești fata mea
Gonna dress you fine
Te voi îmbrăca bine
and if you give me time
iar dacă îmi dai timp
make you proud like I said I would
te fac mândru așa cum am spus că o voi face
G Riff 1
G Riff 1
And if the Champs Elysee's no fallacy
Și dacă Champs Elysee nu este o eroare
If I find the world looks like it should
Dacă găsesc că lumea arată așa cum ar trebui
Candy cars, movie stars, street bars
Mașini de bomboane, vedete de cinema, baruri stradale
then I could stay a while
atunci as putea sta putin
Well I love you
Ei bine, te iubesc
Shall I write or phone from Paris or Rome
Să scriu sau să sun din Paris sau Roma
and I'll miss you all
și o să-mi fie dor de voi toți
even tho' you're tryin' to hold me back
chiar dacă încerci să mă reții
Small Break: D
Pauza mica: D
Farewell all my family
Adio toată familia mea
don't you know I mean you so well
nu știi că mă refer atât de bine la tine
Please appreciate I must make a break
Vă rog să apreciați că trebuie să fac o pauză
just to see what I can do
doar să văd ce pot face
G Riff 1
G Riff 1
The stage is set so understand
Scena este pregătită, așa că înțelegeți
I can't hide in the wings no more
Nu mă mai pot ascunde în aripi
I've got to go now it's no use me staying home
Trebuie să plec acum, nu are rost să stau acasă
All I can say is I love you
Tot ce pot spune este că te iubesc
Shall I write or phone from Paris or Rome
Să scriu sau să sun din Paris sau Roma
And I think I'm always gonna miss you
Și cred că mereu o să-mi fie dor de tine
Intro Riff: G D D A
Riff introductiv: G D D A
And I love you always
Și te iubesc mereu
Intro Riff: G D D A
Riff introductiv: G D D A
I think I'm always gonna miss ya
Cred că mereu o să-mi fie dor de tine
even tho' you're tryin' to hold me back
chiar dacă încerci să mă reții
Break: G D
Pauza: G D
G D over whistling
G D peste fluierat
Then Intro x3
Apoi Introducere x3
And I love you and I miss you
Și te iubesc și mi-e dor de tine
If you don't get no mail you know I'm in jail
Dacă nu primești nicio poștă, știi că sunt în închisoare
If you don't get no mail you know I'm in jail
Dacă nu primești nicio poștă, știi că sunt în închisoare
But I love you and I miss you
Dar te iubesc și mi-e dor de tine
Repeat Intro indefinitely
Repetați introducerea la nesfârșit

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.