If Only Текст Песни Перевод на Русский

Род Стюарт - Если бы только

by Rod Stewart

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rod Stewart If Only

from the album ?Vagabond Heart? (1991)
из альбома? Vagabond Heart? (1991)
INTRO: C G/B Am F Dm F C
ВВЕДЕНИЕ: C G/B Am F Dm F C
If only I'd have listened to all of my closest friends
Если бы я только послушал всех своих самых близких друзей
And knew that it was over and the party had to end
И знал, что все кончено и вечеринка должна закончиться
If only I'd have noticed the sadness in her eyes
Если бы я только заметил печаль в ее глазах
She'd still be in my arms tonight, if only
Она все еще была бы в моих объятиях сегодня вечером, если бы только
If only I'd have realized the unimportance of being cool
Если бы я только осознал, насколько неважно быть крутым
To give a kiss and maybe just say ?darling I love you?
Поцеловать и, может быть, просто сказать: «Дорогая, я люблю тебя?»
If only I'd said I'm sorry, I'd have been a much better man
Если бы я только сказал, что мне очень жаль, я был бы намного лучше.
She'd still be in my arms tonight, if only
Она все еще была бы в моих объятиях сегодня вечером, если бы только
There's an emptiness that fills my heart
Пустота наполняет мое сердце
Now that she's not here
Теперь, когда ее здесь нет
I loved her more than my own life
Я любил ее больше, чем свою жизнь
Something I've always feared, if only
Чего-то, чего я всегда боялся, если бы только
If only I had come home that night
Если бы я только пришел домой той ночью
Instead of stayin? out for one more drink
Вместо того, чтобы остаться? пошел еще выпить
If only I'd been unconcerned what the other guys may think
Если бы меня не волновало, что подумают другие парни
If only I'd have held her tight, but I guess it's too late now
Если бы я только держал ее крепче, но, думаю, уже слишком поздно.
Oh how blind could one man be, if only
О, насколько слепым мог бы быть один человек, если бы только
Woah oh but I will not be sad after all the fun we've had
Ого, о, но я не буду грустить после всего того, что мы пережили
You live some and you learn some, if only
Ты немного живешь и чему-то учишься, если только
BRIDGE: G# D# Bb F G# D# Bb C
МОСТ: G# D# Bb F G# D# Bb C
If only I could convince her the importance of one more chance
Если бы я только мог убедить ее в важности еще одного шанса
If only God would allow me one more celestial dance
Если бы только Бог позволил мне еще один небесный танец
If only I had the nerve to call her up and tell her how I feel
Если бы у меня хватило смелости позвонить ей и сказать, что я чувствую.
She'd still be in my arms tonight, if only
Она все еще была бы в моих объятиях сегодня вечером, если бы только
But it's only love and love ain't real
Но это всего лишь любовь, а любовь ненастоящая.
It's only a four letter word
Это всего лишь слово из четырёх букв
We spend half our lives chasing after it
Мы проводим половину нашей жизни в погоне за ним
How wonderfully absurd, if only
Как чудесно абсурдно, если бы только
Woah woah but I will not be sad after all the fun we had
Уоу-уоу, но я не буду грустить после всего того веселья, которое мы пережили.
You live some and you learn some
Вы живете немного и учитесь чему-то
Woah but I will not be sad after all the fun that we had
Ого, но я не буду грустить после всего того веселья, которое мы пережили.
You live some and you learn some
Вы живете немного и учитесь чему-то
You learn some, if only
Вы узнаете кое-что, если только

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.