If Only Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Rod Stewart - Keşke

by Rod Stewart

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rod Stewart If Only

from the album ?Vagabond Heart? (1991)
?Vagabond Heart? albümünden (1991)
INTRO: C G/B Am F Dm F C
GİRİŞ: C G/B Am F Dm F C
If only I'd have listened to all of my closest friends
Keşke en yakın arkadaşlarımın hepsini dinleseydim
And knew that it was over and the party had to end
Ve her şeyin bittiğini ve partinin de bitmesi gerektiğini biliyordum
If only I'd have noticed the sadness in her eyes
Keşke gözlerindeki hüznü fark edebilseydim
She'd still be in my arms tonight, if only
Keşke bu gece hâlâ kollarımda olurdu
If only I'd have realized the unimportance of being cool
Keşke havalı olmanın önemsizliğini fark edebilseydim
To give a kiss and maybe just say ?darling I love you?
Bir öpücük vermek ve belki sadece "sevgilim seni seviyorum" demek için?
If only I'd said I'm sorry, I'd have been a much better man
Keşke üzgün olduğumu söyleseydim, çok daha iyi bir adam olurdum
She'd still be in my arms tonight, if only
Keşke bu gece hâlâ kollarımda olurdu
There's an emptiness that fills my heart
Kalbimi dolduran bir boşluk var
Now that she's not here
Artık o burada olmadığına göre
I loved her more than my own life
Onu kendi canımdan daha çok sevdim
Something I've always feared, if only
Keşke her zaman korktuğum bir şey olsaydı
If only I had come home that night
Keşke o gece eve gelseydim
Instead of stayin? out for one more drink
Kalmak yerine mi? bir içki daha içmeye çıktım
If only I'd been unconcerned what the other guys may think
Keşke diğer erkeklerin ne düşünebileceğini umursamasaydım
If only I'd have held her tight, but I guess it's too late now
Keşke onu sıkı tutabilseydim, ama sanırım artık çok geç
Oh how blind could one man be, if only
Ah bir insan ne kadar kör olabilir ki
Woah oh but I will not be sad after all the fun we've had
Woah oh ama yaşadığımız onca eğlenceden sonra üzülmeyeceğim
You live some and you learn some, if only
Biraz yaşarsın ve biraz öğrenirsin, keşke
BRIDGE: G# D# Bb F G# D# Bb C
KÖPRÜ: G# D# Bb F G# D# Bb C
If only I could convince her the importance of one more chance
Keşke onu bir şansın daha önemli olduğuna ikna edebilseydim
If only God would allow me one more celestial dance
Keşke Tanrı bana bir göksel dansa daha izin verseydi
If only I had the nerve to call her up and tell her how I feel
Keşke onu arayıp nasıl hissettiğimi söyleyecek cesaretim olsaydı
She'd still be in my arms tonight, if only
Keşke bu gece hala kollarımda olurdu
But it's only love and love ain't real
Ama bu sadece aşk ve aşk gerçek değil
It's only a four letter word
Bu sadece dört harfli bir kelime
We spend half our lives chasing after it
Hayatımızın yarısını onun peşinde koşarak harcıyoruz
How wonderfully absurd, if only
Keşke ne kadar saçma olsa
Woah woah but I will not be sad after all the fun we had
Vay vay ama yaşadığımız onca eğlenceden sonra üzülmeyeceğim
You live some and you learn some
Biraz yaşarsın, biraz öğrenirsin
Woah but I will not be sad after all the fun that we had
Vay ama yaşadığımız onca eğlenceden sonra üzülmeyeceğim
You live some and you learn some
Biraz yaşarsın, biraz öğrenirsin
You learn some, if only
Biraz öğrenirsin, keşke

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.