It's Over Liedtext Deutsche Übersetzung

Rod Stewart – Es ist vorbei

by Rod Stewart

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rod Stewart It's Over

The congregation sang
Die Gemeinde sang
We knelt and prayed
Wir knieten nieder und beteten
As we stood before God
Als wir vor Gott standen
On that beautiful day
An diesem schönen Tag
The church bells rang
Die Kirchenglocken läuteten
And the champagne flowed
Und der Champagner floss
As our friends gather round
Während sich unsere Freunde versammeln
For the wedding photo
Für das Hochzeitsfoto
But here we are barely five years on
Aber hier sind wir kaum fünf Jahre alt
And our whole world's falling apart
Und unsere ganze Welt bricht zusammen
All the plans we had together
Alle Pläne, die wir gemeinsam hatten
Up in smoke and gone for ever
In Rauch aufgelöst und für immer verschwunden
Poisoned by the lawyer's letter
Vergiftet durch den Anwaltsbrief
It's over
Es ist vorbei
I don't want our kids to suffer
Ich möchte nicht, dass unsere Kinder leiden
Can we talk to one another
Können wir miteinander reden?
You were once my light, my lover
Du warst einst mein Licht, mein Liebhaber
It's over
Es ist vorbei
Rumours and whispers tear me apart
Gerüchte und Gerüchte reißen mich auseinander
But I know you're better than that
Aber ich weiß, dass du besser bist
Inseparable were we
Unzertrennlich waren wir
With a breeze in our sails
Mit einer Brise in unseren Segeln
Now I feel a chill wind
Jetzt spüre ich einen kühlen Wind
On the marriage that failed
Über die gescheiterte Ehe
And our friends are divided
Und unsere Freunde sind gespalten
They've taken their sides
Sie haben Partei ergriffen
Now they'll all sit back
Jetzt werden sie sich alle zurücklehnen
And watch the circus arrive
Und beobachten Sie, wie der Zirkus ankommt
I don't stand here trying to focus the blame
Ich stehe nicht hier und versuche, die Schuld auf mich zu konzentrieren
But I'm hurting deep down in inside
Aber es tut mir tief in meinem Inneren weh
All the pain and all the grieving
All der Schmerz und all die Trauer
When did we stop believing
Wann haben wir aufgehört zu glauben?
Too late now to stop the bleeding
Jetzt ist es zu spät, die Blutung zu stoppen
It's over
Es ist vorbei
What's the sense in pointing fingers
Welchen Sinn hat es, mit dem Finger zu zeigen?
Who's the saint and who's the sinner
Wer ist der Heilige und wer ist der Sünder?
They're ain't gonna be a winner
Sie werden keine Gewinner sein
It's over
Es ist vorbei
Oh, my dear, what happened to us?
Oh mein Lieber, was ist mit uns passiert?
Tell me, where did it all go wrong?
Sag mir, wo ist alles schief gelaufen?
What's the use in keep on fighting?
Was nützt es, weiter zu kämpfen?
All the tears, all the crying
All die Tränen, all das Weinen
Why do we keep denying?
Warum leugnen wir ständig?
It's over
Es ist vorbei
In all the time I thought I knew you
Die ganze Zeit dachte ich, ich kenne dich
Don't forget our children's future
Vergessen Sie nicht die Zukunft unserer Kinder
I would do whatever suits you
Ich würde tun, was immer zu dir passt
Oh ye-ah
Oh ja-ah
It's over
Es ist vorbei
It's over
Es ist vorbei
Yeah, it's over
Ja, es ist vorbei

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.