It's Over Letras Tradução em Português
Rod Stewart - Acabou
by Rod Stewart
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The congregation sang
A congregação cantou
We knelt and prayed
Nós nos ajoelhamos e oramos
As we stood before God
Enquanto estávamos diante de Deus
On that beautiful day
Naquele lindo dia
The church bells rang
Os sinos da igreja tocaram
And the champagne flowed
E o champanhe fluiu
As our friends gather round
Enquanto nossos amigos se reúnem
For the wedding photo
Para a foto do casamento
But here we are barely five years on
Mas aqui estamos apenas cinco anos depois
And our whole world's falling apart
E todo o nosso mundo está desmoronando
All the plans we had together
Todos os planos que tínhamos juntos
Up in smoke and gone for ever
Virado na fumaça e desaparecido para sempre
Poisoned by the lawyer's letter
Envenenado pela carta do advogado
It's over
Acabou
I don't want our kids to suffer
Eu não quero que nossos filhos sofram
Can we talk to one another
Podemos conversar um com o outro
You were once my light, my lover
Você já foi minha luz, meu amante
It's over
Acabou
Rumours and whispers tear me apart
Rumores e sussurros me destroem
But I know you're better than that
Mas eu sei que você é melhor que isso
Inseparable were we
Inseparáveis éramos nós
With a breeze in our sails
Com uma brisa em nossas velas
Now I feel a chill wind
Agora sinto um vento frio
On the marriage that failed
Sobre o casamento que fracassou
And our friends are divided
E nossos amigos estão divididos
They've taken their sides
Eles tomaram o seu lado
Now they'll all sit back
Agora todos eles vão sentar
And watch the circus arrive
E veja o circo chegar
I don't stand here trying to focus the blame
Eu não fico aqui tentando focar a culpa
But I'm hurting deep down in inside
Mas estou sofrendo lá no fundo
All the pain and all the grieving
Toda a dor e todo o luto
When did we stop believing
Quando paramos de acreditar
Too late now to stop the bleeding
Tarde demais agora para parar o sangramento
It's over
Acabou
What's the sense in pointing fingers
Qual é o sentido em apontar o dedo
Who's the saint and who's the sinner
Quem é o santo e quem é o pecador
They're ain't gonna be a winner
Eles não serão vencedores
It's over
Acabou
Oh, my dear, what happened to us?
Oh, minha querida, o que aconteceu conosco?
Tell me, where did it all go wrong?
Diga-me, onde tudo deu errado?
What's the use in keep on fighting?
Qual é a utilidade de continuar lutando?
All the tears, all the crying
Todas as lágrimas, todo o choro
Why do we keep denying?
Por que continuamos negando?
It's over
Acabou
In all the time I thought I knew you
Em todo o tempo eu pensei que conhecia você
Don't forget our children's future
Não se esqueça do futuro dos nossos filhos
I would do whatever suits you
Eu faria o que lhe convier
Oh ye-ah
Oh sim-ah
It's over
Acabou
It's over
Acabou
Yeah, it's over
Sim, acabou
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
