Love Is Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rod Stewart – Miłość jest

by Rod Stewart

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rod Stewart Love Is

VRESE 1
WERSJA 1
And so you come to me with your questions
I tak przychodzicie do mnie ze swoimi pytaniami
On a subject of which I'm well-versed
Na temat, w którym jestem dobrze zorientowany
Though I'm still as dumbfounded as the first time I've found it
Chociaż nadal jestem tak samo oszołomiony, jak za pierwszym razem, gdy to znalazłem
It's either a blessing or a curse
To albo błogosławieństwo, albo przekleństwo
Although I cannot offer solutions
Chociaż nie mogę oferować rozwiązań
It would be reckless of me to try
Próbowanie byłoby z mojej strony lekkomyślnością
'Cause it's mystified man, ever since time began
Bo to jest zagadkowy człowiek, odkąd zaczął się czas
But hold onto your hat and I'll try
Ale trzymaj kapelusz, a ja spróbuję
Love is like a burning arrow
Miłość jest jak płonąca strzała
It can pierce the coldest heart
Potrafi przebić najzimniejsze serce
Love is warm, love is patience
Miłość jest ciepła, miłość jest cierpliwością
And the craziest thing you'll ever start...alright!
I najbardziej szalona rzecz, jaką kiedykolwiek zaczniesz… OK!
Oh(14x)
Och (14x)
Oh (14x)
Och (14x)
I recall when I was a young man
Pamiętam, kiedy byłem młodym mężczyzną
A day I'm never allowed to forget
Dzień, którego nigdy nie wolno mi zapomnieć
There was a girl that I met, whom I dreamed I would wed
Poznałem dziewczynę, z którą marzyłem, że się ożenię
Forever our lives entwined
Na zawsze nasze życia są splecione
She says, "You've gotta stop worryin' about the future
Mówi: „Musisz przestać martwić się przyszłością
You know we're far too young for that
Wiesz, że jesteśmy na to zdecydowanie za młodzi
I wanna spread my wings like a whirlwind in spring!"
Chcę rozwinąć skrzydła jak trąba powietrzna na wiosnę!”
I never saw her pretty face again
Nigdy więcej nie widziałem jej pięknej twarzy
Love is life, love is yearning
Miłość to życie, miłość to tęsknota
It does not boast but speaks the truth
Nie przechwala się, ale mówi prawdę
Love is fair and knows no boundaries
Miłość jest sprawiedliwa i nie zna granic
And the craziest thing you'll ever do....Oh yeah!
I najbardziej szalona rzecz, jaką kiedykolwiek zrobisz... O tak!
Oh (14x)
Och (14x)
D stay on D ... stay on D ... Am ... Am C D
D pozostań na D... pozostań na D... Am... Am C D
"Come on now!" (cue for chorus)
„Chodź teraz!” (wskazówka do refrenu)
Chorus chords (no lyrics)
Akordy chóru (bez tekstu)
I wish you well in all of your troubles
Życzę Ci powodzenia we wszystkich Twoich kłopotach
And may you find what you're searching for
I obyś znalazł to, czego szukasz
It'll hit you like thunder when you find one another
Kiedy się odnajdziecie, uderzy w was jak grzmot
And stay in your heart forever more
I zostań w swoim sercu na dłużej
Love is like a four-leaf clover
Miłość jest jak czterolistna koniczyna
Hard to find and hold onto
Trudno znaleźć i utrzymać
Love is blind, love is tender
Miłość jest ślepa, miłość jest delikatna
And the craziest thing you'll ever do....So crazy!
I najbardziej szalona rzecz, jaką kiedykolwiek zrobisz... To szaleństwo!
Oh(14x)
Och (14x)
Oh (14x)
Och (14x)
Oh(14x)
Och (14x)
"One more time!"
„Jeszcze raz!”
Oh (14x)
Och (14x)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.