Sailing Paroles Traduction Française
Rod Stewart - Voile
by Rod Stewart
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SAILING
VOILE
ROD STEWART
ROD STEWART
I am sailing, I am sailing home again 'cross the sea.
Je navigue, je rentre chez moi, je traverse la mer.
I am sailing stormy waters, to be near you, to be free.
Je navigue sur des eaux tumultueuses, pour être près de toi, pour être libre.
I am flying, I am flying like a bird 'cross the sea.
Je vole, je vole comme un oiseau qui traverse la mer.
I am flying passing high clouds, to be near you, to be free.
Je vole au-delà des nuages, pour être près de toi, pour être libre.
Can you hear me, can you hear me, thru the dark night far away?
Pouvez-vous m'entendre, pouvez-vous m'entendre, à travers la nuit noire au loin ?
I am dying, forever trying to be with you; who can say?
Je meurs, j'essaie toujours d'être avec toi ; qui peut le dire ?
Can you hear me, can you hear me, thru the dark night far away?
Pouvez-vous m'entendre, pouvez-vous m'entendre, à travers la nuit noire au loin ?
I am dying, forever trying to be with you; who can say?
Je meurs, j'essaie toujours d'être avec toi ; qui peut le dire ?
We are sailing, we are sailing home again 'cross the sea.
Nous naviguons, nous rentrons chez nous en traversant la mer.
We are sailing stormy waters, to be near you, to be free.
Nous naviguons sur des eaux tumultueuses, pour être près de vous, pour être libres.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Seigneur, être près de toi, être libre.
Oh Lord, to be near you, to be free.
Oh Seigneur, être près de toi, être libre.
ALL REPEAT
TOUT RÉPÈTE
END:
FIN :
Bueno, espero que les guste esta que es mi primer cancin, soy mexicano.
Bon, j'espère que les guste esta que es mi primer cancin, soy mexicano.
cualquier duda o sugerencia a mi correo diavoleindracon_91@hotmail.com con Edgar
n'importe quelle personne ou suggestion à mon courrier diavoleindracon_91@hotmail.com avec Edgar
Solrzano Lpez.
Solrzano Lpez.
Good, I hope that they like this that is my first song, Im Mexican. Any doubt or
Bien, j'espère qu'ils aimeront ça, c'est ma première chanson, Je suis mexicain. Tout doute ou
to my mail diavoleindracon_91@hotmail.com with Edgar Alejandro Solrzano Lpez.
à mon mail diavoleindracon_91@hotmail.com avec Edgar Alejandro Solrzano Lpez.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
