Rain in December Letras Tradução em Português

Roddy Hart - Chuva em dezembro

by Roddy Hart

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roddy Hart Rain in December

From the Bookmarks album.
Do álbum Marcadores.
Chords used:
Acordes usados:
Intro:
Introdução:
Fairground lights fills the night
Luzes do recinto de feiras preenchem a noite
Winter cuts through my skin
O inverno corta minha pele
Broken glass, underpass
Vidro quebrado, passagem subterrânea
Leads my way home again
Guia meu caminho para casa novamente
Down the path, children laugh
No caminho, as crianças riem
So alive 'neath the sky
Tão vivo 'sob o céu
Memory fades from me
A memória desaparece de mim
And I am wondering why
E eu estou me perguntando por que
Oh young Jane, things never change
Oh jovem Jane, as coisas nunca mudam
We're still walking the same streets we grew up on
Ainda estamos andando pelas mesmas ruas em que crescemos
But your eyes must realise
Mas seus olhos devem perceber
That a love wasted once is forever gone
Que um amor desperdiçado uma vez se foi para sempre
Like rain in december
Como chuva em dezembro
Same for next verse and chorus:
O mesmo para o próximo verso e refrão:
Sweet dauphine (I think thats what he says) where've you been
Doce dauphine (acho que é isso que ele diz) onde você esteve
I am thinking of you
Estou pensando em você
Make my fear disappear
Faça meu medo desaparecer
Turn my grey morning blue
Transforme minha manhã cinza em azul
But know this, by your soft kiss
Mas saiba disso, pelo seu beijo suave
Must be true as the land
Deve ser verdadeiro como a terra
For it seems, all my dreams
Pois parece que todos os meus sonhos
lie within your command
Deite-se sob seu comando
Oh young Jane, things never change
Oh jovem Jane, as coisas nunca mudam
We're still walking the same streets we grew up on
Ainda estamos andando pelas mesmas ruas em que crescemos
But your eyes must realise
Mas seus olhos devem perceber
That a love wasted once is forever gone
Que um amor desperdiçado uma vez se foi para sempre
Like rain in December
Como a chuva em dezembro
Bridge: (C going in to it)
Bridge: (C entrando)
I will suffer the silence in each hour and day
Sofrerei o silêncio a cada hora e dia
I will suffer the hardships that keep you away
Sofrerei as dificuldades que te afastam
I will suffer the road that leads me to your door
Sofrerei o caminho que me leva até sua porta
Till I suffer no more
Até eu não sofrer mais
Em G C x 2 and finish.
Em G C x 2 e finalização.
I think its all correct, the A in the verse might be off and possibly the D in
Eu acho que está tudo correto, o A no verso pode estar errado e possivelmente o D no
the bridge but they sound right to me. Comments welcome.
a ponte, mas eles parecem certos para mim. Comentários são bem-vindos.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.