About the South Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Rodney Atkins - Güney Hakkında

by Rodney Atkins

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rodney Atkins About the South

Fried pickles, drunk chicken, craw fishing in the creek
Kızartılmış turşu, sarhoş tavuk, derede kerevit avı
Wild turkey, deer jerky tough as Tarzan's feet
Yabani hindi, Tarzan'ın ayakları kadar sert geyikler
Hot women skinny swimmin', barely belly button deep
Ateşli kadınlar sıska yüzüyor, ancak göbek deliği derin
Turn muddy river water into sweet, sweet tea
Çamurlu nehir suyunu tatlı, tatlı çaya dönüştürün
Hayloft lovin' in the holler behind the house
Hayloft evin arkasındaki bağırmayı seviyor
No doubt about what I love about the south
Güneyin nesini sevdiğime hiç şüphe yok
Loretta lynn, maker's mark, that's Kentucky as can be
Loretta Lynn, üretici markası, burası olabildiğince Kentucky
Jack Daniels, Dolly Parton, oh the hills of Tennessee
Jack Daniels, Dolly Parton, ah Tennessee'nin tepeleri
Finger pickin', bluegrass blowing in the wind around here
Parmak karıştırıyorum, bluegrass rüzgarda uçuşuyor buralarda
We believe the book of john and we drive John Deeres
John'un kitabına inanıyoruz ve John Deeres'i kullanıyoruz
The devil came to Georgia, Mr. Daniels showed him out
Şeytan Georgia'ya geldi, Bay Daniels onu dışarı çıkardı
No doubt about it what I love about the south
Hiç şüphe yok ki güneyin sevdiğim yanı
(Chorus)
(Koro)
What I love about the south
Güney hakkında sevdiğim şey
If you need a Dixie Fix just come on down
Dixie Fix'e ihtiyacınız varsa aşağı gelin
That's what I love about the south
Güneyin sevdiğim yanı bu
Southern bells with a drawl
Çekici güney çanları
Make you stop and drop your jaw
Durdurmanı ve çeneni düşürmeni sağlar
Come on ya'll shut your mouth
Hadi çeneni kapatacaksın
That's what I love about the south
Güneyin sevdiğim yanı bu
Grew up down here and it's where I'll grow my kids
Burada büyüdüm ve çocuklarımı orada büyüteceğim
Old McDonald had a daughter, get her done got her did
İhtiyar McDonald'ın bir kızı vardı, işini yaptırdı
Corn grows in rows on a cob but it flows from a jar
Mısır koçanın üzerinde sıralar halinde büyür ama kavanozdan akar
In a rocky top bar
Kayalık bir üst barda
A little fountain from the mountain
Dağdan küçük bir çeşme
Even made the possum shout
Keseli sıçanı bile bağırttı
That's what I love about the south
Güneyin sevdiğim yanı bu
(Repeat chorus)
(Nakarat tekrarı)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.