Tips Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Rodney Atkins – Wskazówki

by Rodney Atkins

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rodney Atkins Tips

By Rodney Atkins
Rodneya Atkinsa
Well, I was counting my tips at the Playing Sixes in this this gulf shore waterin' hole
Cóż, liczyłem swoje napiwki w Playing Sixes w tym wodopoju na brzegu zatoki
When this old beach bum yelled out "Come on, play, give me three steps", I was beat but I played him one more
Kiedy ten stary włóczęga z plaży krzyknął: „No dalej, zagraj, daj mi trzy kroki”, zostałem pokonany, ale zagrałem z nim jeszcze raz
Then I was headed out towards the door
Następnie skierowałem się w stronę drzwi
And he handshake and handed me a hundred dollar bills and said, "By the way, I own this bar"
Uścisnął mi dłoń, wręczył mi banknoty studolarowe i powiedział: „Nawiasem mówiąc, jestem właścicielem tego baru”.
Then he winked at me and said, "Kid, I got a few more tips but they sure ain't the kind that would fit in that jar"
Potem mrugnął do mnie i powiedział: „Chłopcze, mam jeszcze kilka napiwków, ale na pewno nie są one takie, które zmieszczą się w tym słoiku”.
Chorus:
Chór:
You gotta treat people right on your ride up
Musisz traktować ludzi już w drodze na górę
They'll have your back on the way back down
Będą cię wspierać w drodze powrotnej na dół
He said, "Take it from this old beach bum, son
Powiedział: „Weź to od tego starego plażowicza, synu
Keeping it real is what it's really about"
Utrzymanie rzeczywistości – o to właśnie chodzi”
You can count your blessings, count yourself lucky
Możesz policzyć swoje błogosławieństwa, uważać się za szczęściarza
But every day you get above ground
Ale każdego dnia wychodzisz na powierzchnię
Oh, that ain't about keeping count of what you got
Och, tu nie chodzi o liczenie tego, co masz
It's making what you got count
Liczy się to, co masz
He grabbed me by the arm and said He said, "Real quick, boy, let me tell you this story about this real rich dude I used to know real well
Złapał mnie za ramię i powiedział: „Bardzo szybko, chłopcze, pozwól, że opowiem ci historię o tym naprawdę bogatym gościu, którego znałem naprawdę dobrze
He owned all kinds of stuff but when he added it all up, he still felt like he was empty as hell"
Miał różne rzeczy, ale kiedy to wszystko zsumował, nadal miał wrażenie, że jest pusty jak cholera.
He said, "Son, would you believe that that dude was me back before I inventoried my life
Powiedział: „Synu, czy uwierzyłbyś, że tym kolesiem byłem ja, zanim dokonałem inwentaryzacji swojego życia
Ah, just to live down here, selling shots and some beer and and dispensing some free advice"
Ach, żeby tu mieszkać, sprzedawać shoty i piwo i udzielać darmowych porad”
Oh, now I can't recollect how much I collected in my jar
Oj, już nie pamiętam, ile zebrałam do słoiczka
And ???? says in my headlights
i ???? mówi w moich reflektorach
And tonight I started getting to have a beer with my old friends
A dziś wieczorem zacząłem chodzić na piwo z moimi starymi przyjaciółmi
And when he saw those tour buses outside, he said
A kiedy zobaczył te autobusy wycieczkowe na zewnątrz, powiedział
Chorus 2:
Chór 2:
Now are your treating people right on your ride up
Teraz leczysz ludzi, jadąc na górę
They'll have your back on the way back down
Będą cię wspierać w drodze powrotnej na dół
He said, "Take it from this old beach bum, son
Powiedział: „Weź to od tego starego plażowicza, synu
Yeah, keep it real, that's what it's really about"
Tak, mów prawdę, o to właśnie chodzi”
And the best things in life, you can't put a price on
A najlepszych rzeczy w życiu nie da się wycenić
They don't come with no dollar or map, no
Nie przychodzą bez dolara czy mapy, nie
'Cause it ain't about keeping count of what you got
Bo nie chodzi o liczenie tego, co masz
It's making what you got count
Liczy się to, co masz
No, it ain't about keeping count of what you got
Nie, tu nie chodzi o liczenie tego, co masz
No, it all comes down to making what you got count
Nie, wszystko sprowadza się do tego, żeby liczyć to, co masz
Make it count, that's what it comes down to, son
Niech to się liczy, o to właśnie chodzi, synu
Tell your friends and be a friend
Powiedz swoim znajomym i bądź przyjacielem
Count your blessings, don't count your problems
Licz swoje błogosławieństwa, nie licz swoich problemów

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.