Ashes by Now Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Rodney Crowell - Şimdilik Küller

by Rodney Crowell

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rodney Crowell Ashes by Now

Ashes by Now Rodney Crowell
Şimdiden Küller Rodney Crowell
This morning is Monday Where are you now?
Bu sabah Pazartesi Şimdi neredesin?
Teasin' my memory Teaching me how to lay low when I don't want to
Hafızamla dalga geçiyorsun bana istemediğimde nasıl dikkat çekmeyeceğimi öğretiyorsun
Your love is elusive this I know now It's making me crazy Leaving me out
Aşkın ele geçirilmesi zor bunu şimdi biliyorum Beni dışarıda bırakmak beni deli ediyor
In the open When I don't want to
Açıkta İstemediğimde
I don't know why you do that to me (really low, soft volumn) go to lead
Bunu bana neden yaptığını bilmiyorum (gerçekten düşük, yumuşak ses) önden git
The moments of pleasures Never do last
Zevk anları asla uzun sürmez
Are gone like a suitcase full of your past Long gone, and in a hurry
Geçmişinle dolu bir bavul gibi gittin Uzun zaman önce ve aceleyle gittin
CHORUS:
Koro:
Baby, I can't go through this again
Bebeğim, bunu tekrar yaşayamam
I don't need to go down More then I've already been
Aşağı inmeme gerek yok, zaten olduğumdan daha fazlası
Just like a wild fire You're running all over town
Tıpkı vahşi bir ateş gibi şehrin her yerine koşuyorsun
As much as you burn me, baby I should be ashes by now
Sen beni ne kadar yaktıysan bebeğim şimdiye kadar kül olmalıyım
The second street beggars alone in they life
İkinci sokak dilencileri hayatlarında yalnızlar
Drunk on a sidewalk to hide from the night
Geceden saklanmak için kaldırımda sarhoş oldum
Like I am They're just like I am
Benim gibi onlar da benim gibiler
Just like a wild fire You're running all over town
Tıpkı vahşi bir ateş gibi şehrin her yerine koşuyorsun
As much as you burn me, baby I should be ashes by now
Sen beni ne kadar yaktıysan bebeğim şimdiye kadar kül olmalıyım
Ending : Aaaaaahh Aaaaaahh Should be ashes by now
Bitiş: Aaaaahh Aaaaahh Şimdiye kadar kül olmalı

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.