I Wish It Would Rain Текст Песни Перевод на Русский
Родни Кроуэлл - Я бы хотел, чтобы пошел дождь
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I WISH IT WOULD RAIN - Rodney Crowell
Я хочу, чтобы пошел дождь - Родни Кроуэлл
Email: da7idb@gmail.com
Электронная почта: da7idb@gmail.com
This is from "The Houston Kid." It is a brilliant song from a brilliant record that
Это из "Хьюстонского парня". Это блестящая песня с блестящей пластинки, которая
Rodney wrote about his childhood and the childhoods of his best friends growing up.
Родни писал о своем детстве и детстве своих лучших друзей.
It is amazing.
Это потрясающе.
Intro:
Введение:
Song Chords:
Аккорды песни:
Turning tricks on sunset, twenty bucks a pop
Делаю трюки на закате, двадцать баксов за штуку.
Some out of town old business man or an undercover cop
Какой-нибудь старый бизнесмен из города или полицейский под прикрытием.
I'm living with a virus flowing way down in my veins
Я живу с вирусом, текущим по моим венам
Oh I wish it would rain
О, мне бы хотелось, чтобы пошел дождь
I know you've heard my story or seen me on the street
Я знаю, что ты слышал мою историю или видел меня на улице.
Just another cracker gigolo dressed up like trick or treat
Просто еще один жиголо-взломщик, одетый как шутка или жизнь
Now you may want to judge me or treat me with disdain
Теперь ты, возможно, захочешь осудить меня или относиться ко мне с пренебрежением.
Oh I wish it would rain
О, мне бы хотелось, чтобы пошел дождь
Memphis, Texas; Houston, Tennesee
Мемфис, Техас; Хьюстон, Теннесси
Man I'm just so turned around I don't know where I want to be
Чувак, я так развернулся, что не знаю, где хочу быть.
This California desert is driving me insane
Эта калифорнийская пустыня сводит меня с ума
Oh I wish it would rain
О, мне бы хотелось, чтобы пошел дождь
So I've squandered my resistance, taking any kind of drug
Итак, я растратил свое сопротивление, принимая любые наркотики.
I'd smoke or shoot or eat it, I'd drink it from a jug
Я бы курил, или стрелял, или ел, я бы пил из кувшина.
I offer no excuses for your sympathies to gain
Я не предлагаю никаких оправданий вашему сочувствию.
Oh I wish it would rain
О, мне бы хотелось, чтобы пошел дождь
Everybody knows me as the kid
Все знают меня ребенком
I've made it seven years still I don't know how I did
Я прожил семь лет и до сих пор не знаю, как я это сделал.
I come from a long line of live and love in vain
Я родом из длинной линии жизни и любви напрасно
Oh I wish it would rain
О, мне бы хотелось, чтобы пошел дождь
So I've prayed to mother Mary, I've even seen a priest
Итак, я молился матери Марии, я даже видел священника
When the angels come to get me, I know I'll be released
Когда ангелы придут за мной, я знаю, что меня освободят.
I'll leave this mean old desert bound for Memphis on that train
Я покину эту злую старую пустыню и отправлюсь в Мемфис на этом поезде.
Oh I wish it would rain (X2)
О, мне бы хотелось, чтобы пошел дождь (X2)
| / slide up
| / слайд вверх
| \ slide down
| \ скатиться вниз
| h hammer-on
| ч, удар молотком
| p pull-off
| п отрыв
| ~ vibrato
| ~ вибрато
| + harmonic
| + гармонический
| x Mute note
| x Отключить звук
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
