Cause Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Rodriguez - Çünkü
by Rodriguez
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
us2
us2
Cause I lost my job two weeks before Christmas
Çünkü Noel'den iki hafta önce işimi kaybettim
us2
us2
And I talked to Jesus at the sewer and the Pope said it was none of his God-damned business
Kanalizasyonda İsa'yla konuştum ve Papa bunun onun kahrolası işi olmadığını söyledi
us2
us2
While the rain drank champagne my Estonian Archangel came and got me wasted
Yağmur şampanya içerken Estonyalı Başmeleğim geldi ve beni sarhoş etti
us2
us2
Cause the sweetest kiss I ever got is the one I've never tasted
Çünkü şimdiye kadar aldığım en tatlı öpücük hiç tatmadığım öpücük
Oh but they'll take their bonus pay to Molly McDonald,
Ama ikramiyelerini Molly McDonald'a verecekler.
Neon ladies, beauty is that which obeys, is bought or borrowed
Neon bayanlar, güzellik itaat eden, satın alınan veya ödünç alınan şeydir
Cause my heart's become a crooked hotel full of rumours
Çünkü kalbim söylentilerle dolu çarpık bir otele dönüştü
But it's I who pays the rent for these fingered-face out-of-tuners
Ama bu parmaklı suratsız akortçuların kirasını ödeyen benim
and I make 16 solid half hour friendships every evening
ve her akşam 16 yarım saatlik sağlam arkadaşlık kuruyorum
Cause your queen of hearts who is half a stone And likes to laugh alone
Çünkü yarım taş olan ve yalnız gülmeyi seven kalplerin kraliçesi
is always threatening you with leaving
seni sürekli ayrılmakla tehdit ediyor
Oh but they play those token games on Willy Thompson
Ama Willy Thompson'ın üzerinde o jetonlu oyunları oynuyorlar
And give a medal to replace the son of Mrs. Annie Johnson
Ve Bayan Annie Johnson'ın oğlunun yerine bir madalya verin
Cause they told me everybody's got to pay their dues
Çünkü bana herkesin aidatlarını ödemesi gerektiğini söylediler
And I explained that I had overpaid them
Ben de onlara fazla ödeme yaptığımı açıkladım
So overdued I went to the company store
Vadesi geçtiği için şirketin mağazasına gittim
and the clerk there said that they had just been invaded
ve oradaki katip az önce işgal edildiklerini söyledi
So I set sail in a teardrop and escaped beneath the doorsill
Bu yüzden bir gözyaşı damlasıyla yelken açtım ve kapı eşiğinin altından kaçtım
Cause the smell of her perfume echoes in my head still
Çünkü onun parfümünün kokusu hala kafamda yankılanıyor
Cause I see my people trying to drown the sun
Çünkü halkımın güneşi boğmaya çalıştığını görüyorum
In weekends of whiskey sours
Hafta sonları viski ekşimelerinde
Cause how many times can you wake up in this comic book and plant flowers?
Çünkü bu çizgi romanda kaç kez uyanıp çiçek dikebilirsin?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.