It Started Out So Nice Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Rodriguez - Çok Güzel Başladı
by Rodriguez
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It started out with butterflies
Kelebeklerle başladı
On a velvet afternoon
Kadife bir öğleden sonra
With flashing eyes and promises
Parlayan gözlerle ve vaatlerle
Caught and held too soon
Çok erken yakalanıp tutuldu
In a place called Ixea
Ixea denen bir yerde
With it's pumpkin oval moon
Balkabağı oval ayıyla
It started out so nice
Çok güzel başladı
Genji taught Orion
Genji Orion'a öğretti
Sea-purple harmony
Deniz-mor uyumu
While Kogi hit secrets into seashells
Kogi sırları deniz kabuklarına kazarken
And even the ocean laughed
Ve okyanus bile güldü
Beneath that celestial canopy
O göksel kubbenin altında
Cuz it started out so nice
Çünkü çok güzel başladı
j7
j7
With the dust of stars they intermingled
Yıldızların tozuyla karıştılar
Durock of Avon would only jingle
Avonlu Durock sadece şıngırdadı
Marble money tunes
Mermer para melodileri
As pale earthly circles swooned
Soluk dünyevi halkalar bayılırken
Volume left Bohemia, a triangle for his thumb
Cilt Bohemya'dan ayrıldı, başparmağı için bir üçgen
Questions fell but no one stopped to listen
Sorular düştü ama kimse dinlemeyi bırakmadı
That eternity was just a dawn away
O sonsuzluk sadece bir şafak uzaktaydı
And the rest was sure to come
Ve geri kalanının geleceği kesindi
Leaves, caught in winter's ice
Kışın buzuna yakalanan yapraklar
j7
j7
Abandoned circus grounds of flower captains
Çiçek kaptanlarının terk edilmiş sirk alanları
Prisms in a palm one way it happens
Avuç içi prizmalar bir şekilde olur
The air was silver calm
Hava gümüşi sakindi
The softly met were slowly moving on
Yavaşça karşılananlar yavaş yavaş ilerliyordu
BREAK
KIRIL
Then all things in common
O zaman her şey ortak
Suddenly grew strange
Aniden tuhaflaştı
Now the Wurs were chasing other rainbows
Şimdi Wur'lar başka gökkuşağıların peşindeydi
Trying to find where the wind blows
Rüzgârın nereden estiğini bulmaya çalışıyorum
To empty corners past dusty memories
Tozlu anıların ötesindeki köşeleri boşaltmak için
Now in the third millennium the crowded madness came
Şimdi üçüncü bin yılda kalabalık çılgınlığı geldi
Crooked shadows roamed through the nights
Çarpık gölgeler dolaştı gecelerde
The wizards overplayed their names
Sihirbazlar isimlerini abarttı
And after that the Wurs never bothered to have
Ve bundan sonra Wurs asla bunu yapma zahmetine girmedi
Summer reasons... again,
Yaz nedenleri... yine,
But it started out so nice
Ama çok güzel başladı
It started out so nice
Çok güzel başladı
We started out so nice.
Çok güzel başladık.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.