All Likkered Up Liedtext Deutsche Übersetzung

Roger Alan Wade – All Likkered Up

by Roger Alan Wade

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roger Alan Wade All Likkered Up

She was all likkered up, she was all likkered up
Sie war völlig verärgert, sie war völlig verärgert
She come home late last night she was all likkered up
Als sie gestern Abend spät nach Hause kam, war sie völlig fertig
N/C D A
N/C D A
She had her red dress tore, had her red dress tore
Ihr rotes Kleid war zerrissen, ihr rotes Kleid war zerrissen
She come home late last night, her red dress tore, she was all likkered up
Sie kam gestern Abend spät nach Hause, ihr rotes Kleid war zerrissen, sie war völlig fertig
N/C D A
N/C D A
She had her lipstick smeared, had her lipstick smeared
Ihr Lippenstift war verschmiert, ihr Lippenstift war verschmiert
She come home late last night, her lipstick smeared
Sie kam gestern Abend spät nach Hause, ihr Lippenstift war verschmiert
Her red dress tore, she was all likkered up
Ihr rotes Kleid war zerrissen, sie war ganz zerzaust
N/C D A
N/C D A
High heels in her hand, high heels in her hand
High Heels in ihrer Hand, High Heels in ihrer Hand
Yeah she come home late last night, high heels in her hand
Ja, sie kam gestern Abend spät nach Hause, mit High Heels in der Hand
Her red dress tore, her lipstick smeared, all likkered up
Ihr rotes Kleid war zerrissen, ihr Lippenstift verschmiert, alles war zerfetzt
N/C D A
N/C D A
Had her paycheck blown, had her paycheck blown
Ihr Gehalt ist geplatzt, ihr Gehalt ist geplatzt
Well she come home late last night, her paycheck blown
Nun, sie kam gestern Abend spät nach Hause, ihr Gehaltsscheck war geplatzt
Her lipstick smeared, high heels in her hand
Ihr Lippenstift war verschmiert, High Heels in der Hand
Her red dress tore, she was all likkered up
Ihr rotes Kleid war zerrissen, sie war ganz zerzaust
N/C D A
N/C D A
She's a doin' the hootchie-coochie, she's a-doin' the hootiche-coochie
Sie macht den Hootchie-Coochie, sie macht den Hootchie-Coochie
Yeah she come late last night, her paycheck blown, her lipstick smeared
Ja, sie ist gestern Abend spät gekommen, ihr Gehaltsscheck ist durchgeflogen, ihr Lippenstift ist verschmiert
High heels in her hand, her red dress tore
High Heels in ihrer Hand, ihr rotes Kleid zerrissen
A-doin' the hootchie-coochie, all likkered up
A-doin' die Hootchie-Coochie, alle munter
N/C D A
N/C D A
She had lovin' on her mind, she had lovin' on her mind
Sie hatte Liebe im Kopf, sie hatte Liebe im Kopf
She come home late last night, lovin' on her mind, doin' the hootchie-coochie
Gestern Abend ist sie spät nach Hause gekommen, mit Liebe im Kopf und dem Hootchie-Coochie
Paycheck blown, lipstick smeared, high heels in her hand
Gehaltsscheck aufgeblasen, Lippenstift verschmiert, High Heels in der Hand
Her red dress tore, and a partridge in a pear tree
Ihr rotes Kleid zerriss und ein Rebhuhn in einem Birnbaum
N/C D A
N/C D A
She was all likkered up, she was all likkered up
Sie war völlig verärgert, sie war völlig verärgert
Come home late last night all likkered up
Bin gestern Abend spät abends nach Hause gekommen, ganz gut gelaunt
N/C D A
N/C D A
She was all likkered up, all likkered up
Sie war völlig verärgert, völlig verärgert
Yeah she come her big ass home at four in the mornin'
Ja, sie kommt um vier Uhr morgens mit ihrem großen Arsch nach Hause
Her paycheck blown, lipstick smeared, high heels in her hand
Ihr Gehaltsscheck ist aufgebraucht, der Lippenstift verschmiert, High Heels in der Hand
Her red dress torn, a-doin't the hootchie-coochie
Ihr rotes Kleid ist zerrissen, das ist doch nicht der Hootchie-Coochie
Fallin' out of a yellow cab I said "Where's your big ass been, Edna?
Als ich aus einem gelben Taxi fiel, sagte ich: „Wo ist dein dicker Arsch gewesen, Edna?“
Since four in the mornin?"
Seit vier Uhr morgens?
She spit popcorn on me and said "Big Lots"
Sie spuckte Popcorn auf mich und sagte „Big Lots“
Some dude rolled outta there and throwed up on my PF Flyers
Irgendein Typ ist da rausgerollt und hat sich auf meine PF-Flyer übergeben
Said "Good to meet ya dude"
Sagte: „Schön dich kennenzulernen, Alter“
I said "Dude best thing you could do is take your dog and get to the house"
Ich sagte: „Alter, das Beste, was du tun könntest, wäre, deinen Hund mitzunehmen und zum Haus zu gehen.“
I said "Edna you need to get in there and brush your tooth and get on to work
Ich sagte: „Edna, du musst da reingehen, dir die Zähne putzen und dich an die Arbeit machen.“
You come in here drunk"
Du kommst betrunken hier rein“
She said "I'm not drunk, I been drinkin' that jaegersmeisters all night
Sie sagte: „Ich bin nicht betrunken, ich habe die ganze Nacht diesen Jägermeister getrunken.“
But I am not drunk brother"
Aber ich bin nicht betrunken, Bruder“
"I'm all likkered up," she's all likkered up
„Ich bin ganz fertig“, sie ist ganz fertig
"I been lookin' out all, all night all likkered up"
„Ich habe die ganze Nacht aufgepasst, alle zusammengeknallt“
She was all likkered up, she's all likkered up
Sie war völlig verärgert, sie ist völlig verärgert
Whoa she come home late last night, she was all likkered up
Wow, sie ist gestern Abend spät nach Hause gekommen, sie war total fertig

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.