All Likkered Up Testo Traduzione Italiana
Roger Alan Wade - Tutti hanno apprezzato
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
She was all likkered up, she was all likkered up
Era tutta apprezzata, era tutta apprezzata
She come home late last night she was all likkered up
È tornata a casa tardi ieri sera ed era tutta simpatica
N/C D A
N/C D A
She had her red dress tore, had her red dress tore
Aveva il vestito rosso strappato, il vestito rosso strappato
She come home late last night, her red dress tore, she was all likkered up
È tornata a casa tardi ieri sera, il suo vestito rosso si è strappato, le piaceva moltissimo
N/C D A
N/C D A
She had her lipstick smeared, had her lipstick smeared
Si era imbrattata il rossetto, si era imbrattata il rossetto
She come home late last night, her lipstick smeared
È tornata a casa tardi ieri sera, con il rossetto sbavato
Her red dress tore, she was all likkered up
Il suo vestito rosso si strappò, le piaceva tutta
N/C D A
N/C D A
High heels in her hand, high heels in her hand
Tacchi alti in mano, tacchi alti in mano
Yeah she come home late last night, high heels in her hand
Sì, è tornata a casa tardi ieri sera, con i tacchi alti in mano
Her red dress tore, her lipstick smeared, all likkered up
Il suo vestito rosso si strappò, il suo rossetto sbavato, tutto le piacque
N/C D A
N/C D A
Had her paycheck blown, had her paycheck blown
Il suo stipendio era saltato, il suo stipendio era saltato
Well she come home late last night, her paycheck blown
Beh, è tornata a casa tardi ieri sera, con lo stipendio perso
Her lipstick smeared, high heels in her hand
Il suo rossetto sbavato, i tacchi alti in mano
Her red dress tore, she was all likkered up
Il suo vestito rosso si strappò, le piaceva tutta
N/C D A
N/C D A
She's a doin' the hootchie-coochie, she's a-doin' the hootiche-coochie
Sta facendo l'hootiche-coochie, sta facendo l'hootiche-coochie
Yeah she come late last night, her paycheck blown, her lipstick smeared
Sì, è arrivata tardi ieri sera, con lo stipendio sprecato e il rossetto imbrattato
High heels in her hand, her red dress tore
Tacchi alti in mano, il suo vestito rosso strappato
A-doin' the hootchie-coochie, all likkered up
A fare lo spasso, tutti si sono divertiti
N/C D A
N/C D A
She had lovin' on her mind, she had lovin' on her mind
Aveva l'amore nella sua mente, aveva l'amore nella sua mente
She come home late last night, lovin' on her mind, doin' the hootchie-coochie
È tornata a casa tardi ieri sera, con l'amore in mente, facendo lo spasso
Paycheck blown, lipstick smeared, high heels in her hand
Stipendio sprecato, rossetto imbrattato, tacchi alti in mano
Her red dress tore, and a partridge in a pear tree
Il suo vestito rosso si strappò e una pernice in un pero
N/C D A
N/C D A
She was all likkered up, she was all likkered up
Era tutta apprezzata, era tutta apprezzata
Come home late last night all likkered up
Sono tornato a casa tardi ieri sera, tutto si è divertito
N/C D A
N/C D A
She was all likkered up, all likkered up
Era tutta apprezzata, tutta apprezzata
Yeah she come her big ass home at four in the mornin'
Sì, torna a casa con il suo culone alle quattro del mattino
Her paycheck blown, lipstick smeared, high heels in her hand
Lo stipendio sprecato, il rossetto imbrattato, i tacchi alti in mano
Her red dress torn, a-doin't the hootchie-coochie
Il suo vestito rosso si è strappato, non è vero che hootchie-coochie
Fallin' out of a yellow cab I said "Where's your big ass been, Edna?
Cadendo da un taxi giallo ho detto "Dov'è stato il tuo culone, Edna?
Since four in the mornin?"
Dalle quattro del mattino?"
She spit popcorn on me and said "Big Lots"
Mi ha sputato addosso i popcorn e ha detto "Big Lots"
Some dude rolled outta there and throwed up on my PF Flyers
Un tizio è uscito di lì e ha vomitato sui miei volantini PF
Said "Good to meet ya dude"
Ha detto "Piacere di conoscerti amico"
I said "Dude best thing you could do is take your dog and get to the house"
Ho detto "Amico, la cosa migliore che puoi fare è prendere il tuo cane e andare a casa"
I said "Edna you need to get in there and brush your tooth and get on to work
Ho detto: "Edna, devi entrare, lavarti i denti e metterti al lavoro
You come in here drunk"
Vieni qui ubriaco"
She said "I'm not drunk, I been drinkin' that jaegersmeisters all night
Ha detto: "Non sono ubriaca, ho bevuto quel Jaegersmeister tutta la notte
But I am not drunk brother"
Ma non sono ubriaco, fratello"
"I'm all likkered up," she's all likkered up
"Mi è piaciuta molto", è tutta piaciuta
"I been lookin' out all, all night all likkered up"
"Ho guardato fuori tutta la notte, tutti si sono divertiti"
She was all likkered up, she's all likkered up
Le è piaciuta tutta, è tutta piaciuta
Whoa she come home late last night, she was all likkered up
Whoa, è tornata a casa tardi ieri sera, era tutta simpatica
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
