All Likkered Up Versuri Traducere în Română

Roger Alan Wade - All Likkered Up

by Roger Alan Wade

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roger Alan Wade All Likkered Up

She was all likkered up, she was all likkered up
Era cu toții îndrăgostiți, era toată încântată
She come home late last night she was all likkered up
A venit noaptea trecută acasă, era cu totul încântată
N/C D A
N/C D A
She had her red dress tore, had her red dress tore
Avea rochia roșie ruptă, avea rochia roșie ruptă
She come home late last night, her red dress tore, she was all likkered up
A venit noaptea trecută acasă, rochia roșie s-a rupt, era toată încântată
N/C D A
N/C D A
She had her lipstick smeared, had her lipstick smeared
Ea a avut rujul uns, a avut rujul uns
She come home late last night, her lipstick smeared
A venit târziu acasă aseară, cu rujul mânjit
Her red dress tore, she was all likkered up
Rochia ei roșie s-a sfâșiat, era toată îmbrăcată
N/C D A
N/C D A
High heels in her hand, high heels in her hand
Tocuri înalte în mână, tocuri înalte în mână
Yeah she come home late last night, high heels in her hand
Da, a venit târziu acasă aseară, cu tocuri înalte în mână
Her red dress tore, her lipstick smeared, all likkered up
Rochia ei roșie s-a sfâșiat, rujul mânjit, totul înțepenit
N/C D A
N/C D A
Had her paycheck blown, had her paycheck blown
I s-a aruncat salariul, i s-a aruncat salariul
Well she come home late last night, her paycheck blown
Ei bine, ea a venit târziu acasă aseară, cu salariul aruncat
Her lipstick smeared, high heels in her hand
Rujul ei mânjit, cu tocuri înalte în mână
Her red dress tore, she was all likkered up
Rochia ei roșie s-a sfâșiat, era toată îmbrăcată
N/C D A
N/C D A
She's a doin' the hootchie-coochie, she's a-doin' the hootiche-coochie
Ea face hootchie-coochie, ea face hootiche-coochie
Yeah she come late last night, her paycheck blown, her lipstick smeared
Da, a venit târziu noaptea trecută, cu salariul aruncat, rujul mânjit
High heels in her hand, her red dress tore
Tocuri înalte în mână, rochia roșie ruptă
A-doin' the hootchie-coochie, all likkered up
A-doin' the hootchie-coochie, all liked up
N/C D A
N/C D A
She had lovin' on her mind, she had lovin' on her mind
Avea dragoste în mintea ei, avea dragoste în minte
She come home late last night, lovin' on her mind, doin' the hootchie-coochie
Ea a venit târziu acasă aseară, iubindu-și în minte, făcând hootchie-coochie
Paycheck blown, lipstick smeared, high heels in her hand
Cec de plată suflat, ruj mânjit, tocuri înalte în mână
Her red dress tore, and a partridge in a pear tree
Rochia ei roșie s-a sfâșiat și o potârniche într-un par
N/C D A
N/C D A
She was all likkered up, she was all likkered up
Era cu toții îndrăgostiți, era toată încântată
Come home late last night all likkered up
Vino acasă târziu noaptea trecută, toți plăcuți
N/C D A
N/C D A
She was all likkered up, all likkered up
Ea era toată încântată, toată îndrăgită
Yeah she come her big ass home at four in the mornin'
Da, vine fundul ei mare acasă la patru dimineața
Her paycheck blown, lipstick smeared, high heels in her hand
Salarul i-a suflat, rujul mânjit, tocuri înalte în mână
Her red dress torn, a-doin't the hootchie-coochie
Rochia ei roșie ruptă, a-doin't the hootchie-coochie
Fallin' out of a yellow cab I said "Where's your big ass been, Edna?
Căzând dintr-un taxi galben, am spus „Unde ți-a fost fundul mare, Edna?
Since four in the mornin?"
De la patru dimineața?"
She spit popcorn on me and said "Big Lots"
Ea a scuipat floricele de porumb pe mine și a spus „Big Lots”
Some dude rolled outta there and throwed up on my PF Flyers
Un tip a ieșit de acolo și a vomitat pe Flyers-ul meu PF
Said "Good to meet ya dude"
A spus „Ma bucur să te cunosc omule”
I said "Dude best thing you could do is take your dog and get to the house"
I-am spus „Cel mai bun lucru pe care l-ai putea face omule este să-ți iei câinele și să ajungi acasă”
I said "Edna you need to get in there and brush your tooth and get on to work
I-am spus „Edna, trebuie să intri acolo și să te speli pe dinți și să te apuci de treabă
You come in here drunk"
Intri aici beat"
She said "I'm not drunk, I been drinkin' that jaegersmeisters all night
Ea a spus: „Nu sunt beat, am băut acel jaegersmeister toată noaptea
But I am not drunk brother"
Dar eu nu sunt beat frate"
"I'm all likkered up," she's all likkered up
„Sunt cu toții îndrăgostiți”, este ea cu toții încântați
"I been lookin' out all, all night all likkered up"
„M-am uitat toată noaptea, toată noaptea mi-a plăcut”
She was all likkered up, she's all likkered up
Ea era cu toții îndrăgostiți, e cu toții îndrăgiți
Whoa she come home late last night, she was all likkered up
Vai, ea a venit târziu acasă noaptea trecută, era toată încântată

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.