Chicken Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Roger Alan Wade – Piosenka o kurczaku
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
from the album "All Likkered Up"
z albumu „All Likkered Up”
tabbed 10/1/05
z datą 1.10.05
CAPO II
CAPO II
INTRO: G
WSTĘP: G
Yeah a chicken wakes up to a new world every day
Tak, kurczak budzi się każdego dnia w nowym świecie
Far as a chicken's concerned everything's a-okay
Jeśli chodzi o kurczaka, wszystko jest w porządku
Ah a chicken don't worry 'bout nothin' but cluckin' and the price of eggs today
Ach, kura, nie martw się o nic, tylko gdakanie i dzisiejszą cenę jajek
N/C D
N/C D
And don't worry much about that
I nie przejmuj się tym zbytnio
'Cause what the farmer don't snatch before she can hatch
Bo tego, czego rolnik nie wyrywa, zanim się wykluje
Ah the weasle gonna steal 'em anyway
Ach, Łasica i tak je ukradnie
Ah a chicken wakes up to a new world every day
Ach, kurczak budzi się każdego dnia w nowym świecie
You reckon a chicken ever finds herself frettin'
Myślisz, że kurczak kiedykolwiek się denerwuje
About gettin' old or ugly or fat?
O tym, że się zestarzejesz, będziesz brzydki czy gruby?
I know a chicken's kinda dim but I'm goin' out on a limb
Wiem, że kurczak jest trochę słaby, ale jestem w szoku
I'd say a chicken's smarter'n that
Powiedziałbym, że kurczak jest o to mądrzejszy
Hell a chicken's just happy bein' one of them chickens
Do diabła, kurczak jest po prostu szczęśliwy, będąc jednym z tych kurczaków
That ain't one of them chickens in every pot
To nie jest jeden z tych kurczaków w każdym garnku
You know a chicken knows that half of bein' happy's just bein' happy with what ya got
Wiesz, kurczak wie, że połowa bycia szczęśliwym to po prostu bycie zadowolonym z tego, co masz
And the other half of bein' happy's just bein' happy no matter what
A druga połowa bycia szczęśliwym to po prostu bycie szczęśliwym bez względu na wszystko
People life is short, time's a-tickin
Życie ludzi jest krótkie, czas ucieka
If you wanna live like a king gotta think like a chicken
Jeśli chcesz żyć jak król, musisz myśleć jak kurczak
Oh and a chicken wakes up to a new world everyday
Aha, i kurczak budzi się codziennie w nowym świecie
Far as a chicken's concerned everything's a-okay
Jeśli chodzi o kurczaka, wszystko jest w porządku
Ah a chicken don't worry 'bout nothin' but cluckin' and the price of eggs today
Ach, kura, nie martw się o nic, tylko gdakanie i dzisiejszą cenę jajek
N/C D
N/C D
That's eggs, a-g-g-g-g-g-s, and don't worry much about that
To są jajka, a-g-g-g-g-s i nie martw się tym zbytnio
'Cause what the farmer don't snatch before she can hatch
Bo tego, czego rolnik nie wyrywa, zanim się wykluje
Ah the weasle gonna steal 'em anyway
Ach, Łasica i tak je ukradnie
Ah a chicken wakes up to a whole new world every day
Ach, kurczak budzi się każdego dnia w zupełnie nowym świecie
Poor old chicken don't get no respect
Biedny stary kurczak nie cieszy się szacunkiem
They're either swipin' her eggs or fryin' her legs or tryin' to ring her neck
Albo smażą jej jajka, albo smażą jej nogi, albo próbują kolczykiem w szyję
Well a chicken understands her position and knows in this current condition
Cóż, kurczak rozumie swoje stanowisko i wie, w obecnym stanie
It ain't gonna change so she made a decision to roost every evenin'
To się nie zmieni, więc podjęła decyzję o nocowaniu każdego wieczoru
In the rusted out chassis of a beat up Chevrolet
W zardzewiałym podwoziu zdezelowanego Chevroleta
And just wake up to a new world every day, yodel-ay
I po prostu budź się każdego dnia w nowym świecie, Yodel-ay
Oh a chicken wakes up to a whole new world every day
Och, kurczak budzi się każdego dnia w zupełnie nowym świecie
Far as a chicken's concerned everything's a-okay
Jeśli chodzi o kurczaka, wszystko jest w porządku
Ah a chicken don't worry 'bout nothin' but cluckin' and the price of eggs today
Ach, kura, nie martw się o nic, tylko gdakanie i dzisiejszą cenę jajek
N/C D
N/C D
And don't worry much about that
I nie przejmuj się tym zbytnio
'Cause what the farmer don't snatch before she can hatch
Bo tego, czego rolnik nie wyrywa, zanim się wykluje
Hell the weasle gonna steal 'em anyway
Do diabła, Łasica i tak je ukradnie
A chicken wakes up to a new world
Kurczak budzi się w nowym świecie
A chicken wakes up to a new world
Kurczak budzi się w nowym świecie
Ah a chicken buck-wakes up to a new world every day
Ach, kurczak-kozioł - codziennie budzi się do nowego świata
Oh a chicken wakes up to a whole new world every day, alright
Och, kurczak budzi się każdego dnia w zupełnie nowym świecie, OK
Hey a chicken wakes up to a whole new world every day
Hej, kurczak codziennie budzi się w zupełnie nowym świecie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
