Chicken Song Letras Tradução em Português
Roger Alan Wade - Canção da Galinha
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
from the album "All Likkered Up"
do álbum "All Likeked Up"
tabbed 10/1/05
tabulado 01/10/05
CAPO II
CAPO II
INTRO: G
INTRODUÇÃO: G
Yeah a chicken wakes up to a new world every day
Sim, uma galinha acorda para um novo mundo todos os dias
Far as a chicken's concerned everything's a-okay
No que diz respeito a uma galinha, está tudo bem
Ah a chicken don't worry 'bout nothin' but cluckin' and the price of eggs today
Ah, uma galinha, não se preocupe com nada além de cacarejar e o preço dos ovos hoje
N/C D
N/C D
And don't worry much about that
E não se preocupe muito com isso
'Cause what the farmer don't snatch before she can hatch
Porque o que o fazendeiro não rouba antes que ela possa chocar
Ah the weasle gonna steal 'em anyway
Ah, a doninha vai roubá-los de qualquer maneira
Ah a chicken wakes up to a new world every day
Ah, uma galinha acorda para um mundo novo todos os dias
You reckon a chicken ever finds herself frettin'
Você acha que uma galinha fica preocupada
About gettin' old or ugly or fat?
Sobre ficar velho, feio ou gordo?
I know a chicken's kinda dim but I'm goin' out on a limb
Eu sei que uma galinha é meio fraca, mas estou me arriscando
I'd say a chicken's smarter'n that
Eu diria que uma galinha é mais esperta que isso
Hell a chicken's just happy bein' one of them chickens
Inferno, uma galinha está feliz sendo uma daquelas galinhas
That ain't one of them chickens in every pot
Essa não é uma daquelas galinhas em cada panela
You know a chicken knows that half of bein' happy's just bein' happy with what ya got
Você sabe que uma galinha sabe que metade de ser feliz é apenas estar feliz com o que você tem
And the other half of bein' happy's just bein' happy no matter what
E a outra metade de ser feliz é apenas ser feliz, não importa o que aconteça
People life is short, time's a-tickin
A vida das pessoas é curta, o tempo está passando
If you wanna live like a king gotta think like a chicken
Se você quer viver como um rei, precisa pensar como uma galinha
Oh and a chicken wakes up to a new world everyday
Ah, e uma galinha acorda para um novo mundo todos os dias
Far as a chicken's concerned everything's a-okay
No que diz respeito a uma galinha, está tudo bem
Ah a chicken don't worry 'bout nothin' but cluckin' and the price of eggs today
Ah, uma galinha, não se preocupe com nada além de cacarejar e o preço dos ovos hoje
N/C D
N/C D
That's eggs, a-g-g-g-g-g-s, and don't worry much about that
Isso são ovos, a-g-g-g-g-s, e não se preocupe muito com isso
'Cause what the farmer don't snatch before she can hatch
Porque o que o fazendeiro não rouba antes que ela possa chocar
Ah the weasle gonna steal 'em anyway
Ah, a doninha vai roubá-los de qualquer maneira
Ah a chicken wakes up to a whole new world every day
Ah, uma galinha acorda para um mundo totalmente novo todos os dias
Poor old chicken don't get no respect
A pobre galinha não tem respeito
They're either swipin' her eggs or fryin' her legs or tryin' to ring her neck
Eles estão roubando os ovos dela ou fritando as pernas dela ou tentando tocar o pescoço dela
Well a chicken understands her position and knows in this current condition
Bem, uma galinha entende sua posição e sabe nesta condição atual
It ain't gonna change so she made a decision to roost every evenin'
Isso não vai mudar, então ela tomou a decisão de dormir todas as noites
In the rusted out chassis of a beat up Chevrolet
No chassi enferrujado de um Chevrolet surrado
And just wake up to a new world every day, yodel-ay
E apenas acorde para um novo mundo todos os dias, yodel-ay
Oh a chicken wakes up to a whole new world every day
Oh, uma galinha acorda para um mundo totalmente novo todos os dias
Far as a chicken's concerned everything's a-okay
No que diz respeito a uma galinha, está tudo bem
Ah a chicken don't worry 'bout nothin' but cluckin' and the price of eggs today
Ah, uma galinha, não se preocupe com nada além de cacarejar e o preço dos ovos hoje
N/C D
N/C D
And don't worry much about that
E não se preocupe muito com isso
'Cause what the farmer don't snatch before she can hatch
Porque o que o fazendeiro não rouba antes que ela possa chocar
Hell the weasle gonna steal 'em anyway
Inferno, a doninha vai roubá-los de qualquer maneira
A chicken wakes up to a new world
Uma galinha acorda para um novo mundo
A chicken wakes up to a new world
Uma galinha acorda para um novo mundo
Ah a chicken buck-wakes up to a new world every day
Ah, uma galinha acorda para um novo mundo todos os dias
Oh a chicken wakes up to a whole new world every day, alright
Oh, uma galinha acorda para um mundo totalmente novo todos os dias, certo
Hey a chicken wakes up to a whole new world every day
Ei, uma galinha acorda para um mundo totalmente novo todos os dias
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
