Old Dixie Highway Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Roger Alan Wade – Stara autostrada Dixie

by Roger Alan Wade

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roger Alan Wade Old Dixie Highway

Hello Baby, it??s your ramblin?? ??rebel boy
Cześć kochanie, to twój wędrowiec? Zbuntowany chłopak
Yeah, the one that swore he??d always be a rollin?? stone
Tak, ten, który przysięgał, że zawsze będzie wariatem? kamień
Hello Baby, it??s your ramblin?? rebel boy
Cześć kochanie, to twój wędrowiec? zbuntowany chłopak
Broke down and busted, and that whippoorwill
Zepsuty i rozwalony, i ten biedak
Callin?? me home
dzwonić?? ja do domu
I just got to get on back to you, girl
Muszę tylko do ciebie wrócić, dziewczyno
I just got to get back to Dixie Land
Muszę tylko wrócić do Dixie Land
Say, why won??t you go down to western union
Powiedz, dlaczego nie pojedziesz do Western Union
and wire some money to your man
i prześlij pieniądze swojemu mężczyźnie
Refrain:
Powstrzymaj się:
I come rollin?? like a bolder lightning through the pourin?? rain
przyjdę się rozkręcić?? jak odważniejsza błyskawica przez nalewkę?? deszcz
I??ll be rollin?? ??round the bend like a ? a bolt-train
Będę się kręcić? ?za zakrętem jak ? pociąg ryglowy
I come runnin?? back to you, girl
Przybiegnę?? wracam do ciebie, dziewczyno
Wide open all the way
Całkowicie szeroko otwarte
I??ll be rollin?? down, I??ll be rollin?? down
Będę się kręcić? w dół, będę się kręcić? w dół
Old Dixie Highway
Stara autostrada Dixie
Meet me yonder by the crossroad where I left you on that day
Spotkajmy się tam, na skrzyżowaniu, gdzie cię tego dnia zostawiłem
Meet me yonder by the crossroad where I left you on that day
Spotkajmy się tam, na skrzyżowaniu, gdzie cię tego dnia zostawiłem
Outside that old saint church yard
Na zewnątrz tego starego dziedzińca świętego kościoła
A stone??s throw from Robert Johnson??s grave
Rzut kamieniem od grobu Roberta Johnsona
You just wire me some bus fare, honey
Po prostu prześlij mi pieniądze na bilet autobusowy, kochanie
And before that rooster crows
I zanim ten kogut zapieje
Girl, your ramblin?? rebel boy
Dziewczyno, twoja włóczęga?? zbuntowany chłopak
Be on the Greyhound, hit it home
Bądź na Greyhound, uderz w cel
Hello Baby, it??s your ramblin?? rebel boy
Cześć kochanie, to twój wędrowiec? zbuntowany chłopak

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.