The Pride You Hide Testo Traduzione Italiana
Roger Daltrey - L'orgoglio che nascondi
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sun, 18 Jan 1998 20:04:19 +0100 (CET)
Data: domenica 18 gennaio 1998 20:04:19 +0100 (CET)
From: Peter Eybert
Da: Peter Eybert
Subject: CRD: The Pride You Hide by Roger Daltrey
Oggetto: CRD: L'orgoglio che nascondi di Roger Daltrey
The Pride you hide
L'Orgoglio che nascondi
performed by Roger Daltrey
interpretato da Roger Daltrey
from "Under a raging moon", 1985
da "Sotto una luna furiosa", 1985
s2
s2
VERSE:
VERSO:
I"m not the kind of guy to let jelousy
Non sono il tipo di persona che si lascia andare alla gelosia
break me up inside
spezzarmi dentro
I've got no time for sympathy
Non ho tempo per la compassione
that girl she's just a memory
quella ragazza è solo un ricordo
us4
noi4
over which I'll glide.
sul quale scivolerò.
Some say that I shouldn't care
Alcuni dicono che non dovrebbe importarmi
that I should celebrate now she's out of my hair
che dovrei festeggiare ora che lei è fuori dai piedi
but Lord knows, the pride you hide.
ma Dio lo sa, l'orgoglio che nascondi.
Hanging around the same old bars and driving in the same old cars
Frequentare gli stessi vecchi bar e guidare le stesse vecchie macchine
us4
noi4
with the same old friends.
con gli stessi vecchi amici.
Those weekends I spent on my own,
Quei fine settimana che ho trascorso da solo,
at first I found it hard alone.
all'inizio ho trovato difficile da solo.
Now I'm on the mend.
Ora sono in via di guarigione.
A voice tells me that I was such a fool
Una voce mi dice che sono stato così stupido
to throw away everything I had with you.
buttare via tutto quello che avevo con te.
But Lord knows, the pride you hide
Ma Dio lo sa, l'orgoglio che nascondi
when you're breakin' up inside.
quando stai crollando dentro
Lord knows the pride you hide.
Il Signore conosce l'orgoglio che nascondi.
(CHORUS:)
(CORO:)
The pride you hide, when you're breakin' up inside.
L'orgoglio che nascondi, quando stai andando a pezzi dentro.
Every single day sees this man break down and cry,
Ogni singolo giorno vede quest'uomo crollare e piangere,
try and find the strength to make it through the day,
cercare di trovare la forza per affrontare la giornata,
try and find the strength to say come back and stay.
prova a trovare la forza di dire torna e resta.
And all my emotions lying in the snow
E tutte le mie emozioni giacevano nella neve
we're walking down the streets where the two of us used to go.
stiamo camminando per le strade dove andavamo noi due.
Somewhere over there from the door of a street cafe
Da qualche parte laggiù, davanti alla porta di un caffè all'aperto
I hear that old blues guitar play:
Sento quella vecchia chitarra blues suonare:
(SLIDE SOLO, like VERSE)
(SLIDE SOLO, come VERSE)
I found some things of yours today, and an old guitar you used to play,
Oggi ho trovato alcune cose tue, e una vecchia chitarra che suonavi,
us2
noi2
threw them all away.
li hanno buttati via tutti.
They took me to another place
Mi hanno portato in un altro posto
I smelt your perfume, saw your face
Ho annusato il tuo profumo, ho visto il tuo viso
us2
noi2
with your hair that way.
con i tuoi capelli in quel modo.
All that happened was a stupid mistake
Tutto quello che è successo è stato uno stupido errore
I acted like a fool now it's too late
Mi sono comportato da stupido, ora è troppo tardi
I'm another lonely guy with no heart for forgiving,
Sono un altro ragazzo solitario senza cuore per il perdono,
without you around, I find it so hard living.
senza te intorno, trovo così difficile vivere.
Lord knows, the pride you hide,
Dio lo sa, l'orgoglio che nascondi,
when you're breakin' up inside.
quando stai crollando dentro
Lord knows, the pride you hide,
Dio lo sa, l'orgoglio che nascondi,
when you're breakin' up inside.
quando stai crollando dentro
pjoe@charon.muc.de
pjoe@charon.muc.de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
