The Pride You Hide Letras Tradução em Português
Roger Daltrey - O orgulho que você esconde
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sun, 18 Jan 1998 20:04:19 +0100 (CET)
Data: Dom, 18 de janeiro de 1998 20:04:19 +0100 (CET)
From: Peter Eybert
De: Peter Eybert
Subject: CRD: The Pride You Hide by Roger Daltrey
Assunto: CRD: O orgulho que você esconde, de Roger Daltrey
The Pride you hide
O orgulho que você esconde
performed by Roger Daltrey
interpretada por Roger Daltrey
from "Under a raging moon", 1985
de "Sob uma lua furiosa", 1985
s2
s2
VERSE:
VERSÍCULO:
I"m not the kind of guy to let jelousy
Eu não sou o tipo de cara que deixa a inveja
break me up inside
me quebre por dentro
I've got no time for sympathy
Não tenho tempo para simpatia
that girl she's just a memory
aquela garota ela é apenas uma memória
us4
nós4
over which I'll glide.
sobre o qual deslizarei.
Some say that I shouldn't care
Alguns dizem que eu não deveria me importar
that I should celebrate now she's out of my hair
que eu deveria comemorar agora ela está fora do meu alcance
but Lord knows, the pride you hide.
mas Deus sabe o orgulho que você esconde.
Hanging around the same old bars and driving in the same old cars
Andando pelos mesmos bares antigos e dirigindo os mesmos carros antigos
us4
nós4
with the same old friends.
com os mesmos velhos amigos.
Those weekends I spent on my own,
Aqueles fins de semana que passei sozinho,
at first I found it hard alone.
no começo achei difícil sozinho.
Now I'm on the mend.
Agora estou me recuperando.
A voice tells me that I was such a fool
Uma voz me diz que eu fui um idiota
to throw away everything I had with you.
jogar fora tudo que eu tinha com você.
But Lord knows, the pride you hide
Mas Deus sabe, o orgulho que você esconde
when you're breakin' up inside.
quando você está quebrando por dentro.
Lord knows the pride you hide.
Deus conhece o orgulho que você esconde.
(CHORUS:)
(REFRÃO:)
The pride you hide, when you're breakin' up inside.
O orgulho que você esconde, quando você está desmoronando por dentro.
Every single day sees this man break down and cry,
Todos os dias vejo este homem desmoronar e chorar,
try and find the strength to make it through the day,
tente encontrar forças para passar o dia,
try and find the strength to say come back and stay.
tente encontrar forças para dizer volte e fique.
And all my emotions lying in the snow
E todas as minhas emoções deitadas na neve
we're walking down the streets where the two of us used to go.
estamos andando pelas ruas onde nós dois costumávamos ir.
Somewhere over there from the door of a street cafe
Em algum lugar ali, na porta de um café de rua
I hear that old blues guitar play:
Eu ouço aquela velha guitarra de blues:
(SLIDE SOLO, like VERSE)
(SLIDE SOLO, como VERSE)
I found some things of yours today, and an old guitar you used to play,
Encontrei algumas coisas suas hoje e um violão antigo que você tocava,
us2
nós2
threw them all away.
jogou todos fora.
They took me to another place
Eles me levaram para outro lugar
I smelt your perfume, saw your face
Cheirei seu perfume, vi seu rosto
us2
nós2
with your hair that way.
com o cabelo assim.
All that happened was a stupid mistake
Tudo o que aconteceu foi um erro estúpido
I acted like a fool now it's too late
Eu agi como um tolo agora é tarde demais
I'm another lonely guy with no heart for forgiving,
Sou outro cara solitário sem coração para perdoar,
without you around, I find it so hard living.
sem você por perto, acho tão difícil viver.
Lord knows, the pride you hide,
Deus sabe, o orgulho que você esconde,
when you're breakin' up inside.
quando você está quebrando por dentro.
Lord knows, the pride you hide,
Deus sabe, o orgulho que você esconde,
when you're breakin' up inside.
quando você está quebrando por dentro.
pjoe@charon.muc.de
pjoe@charon.muc.de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
