Do-Wacka-Do Paroles Traduction Française

Roger Miller - Do-Wacka-Do

by Roger Miller

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roger Miller Do-Wacka-Do

Do Wacka Do
Faire Wacka Faire
By Roger Miller
Par Roger Miller
(I don't know what key the original recording was in...I just worked it out from memory in D)
(Je ne sais pas dans quelle clé se trouvait l'enregistrement original... Je l'ai juste résolu de mémoire en D)
I hear tell you're doing well,
J'entends dire que tu vas bien,
good things have come to you.
de bonnes choses vous sont arrivées.
I wish I had your happiness and
J'aimerais avoir ton bonheur et
you had a do wacka do wacka do wacka do wacka do wacka do.
tu as fait un do wacka do wacka do wacka do wacka do wacka do.
They tell me you're runnin' free,
Ils me disent que tu es libre,
your days are never blue.
tes journées ne sont jamais bleues.
How I wish I had your good luck charm and
Comme j'aurais aimé avoir ton porte-bonheur et
you had a do wacka do wacka do wacka do wacka do wacka do.
tu as fait un do wacka do wacka do wacka do wacka do wacka do.
G-stop D-stop
G-stop D-stop
Yeah I see you goin' down the street in your big Cadillac,
Ouais, je te vois descendre la rue dans ta grosse Cadillac,
A7-stop D-stop
Arrêt A7 Arrêt D
you got girls in the front and got girls in the back,
tu as des filles devant et des filles derrière,
yeah way in the back you got money in a sack,
ouais, tout au fond, tu as de l'argent dans un sac,
Em A7 stop
Arrêt A7
both hands on the wheel and your shoulders rared back....rib-ib-ib-ib-ib-ib-boo-ba...
les deux mains sur le volant et vos épaules raréfiées en arrière....rib-ib-ib-ib-ib-ib-boo-ba...
I hear tell you're doing well,
J'entends dire que tu vas bien,
good things have come to you.
de bonnes choses vous sont arrivées.
I wish I had your happiness and
J'aimerais avoir ton bonheur et
you had a do wacka do wacka do wacka do wacka do wacka do.
tu as fait un do wacka do wacka do wacka do wacka do wacka do.
Jibberish -- D-G-A7-D-Em-A7-D-G-D-A7-D
Baragouin -- D-G-A7-D-Em-A7-D-G-D-A7-D
G-stop D-stop
G-stop D-stop
Yeah I see you goin' down the street in your big Cadillac,
Ouais, je te vois descendre la rue dans ta grosse Cadillac,
A7-stop D-stop
Arrêt A7 Arrêt D
you got girls in the front and got girls in the back,
tu as des filles devant et des filles derrière,
yeah way in the back you got money in a sack,
ouais, tout au fond, tu as de l'argent dans un sac,
Em A7 stop
Arrêt A7
both hands on the wheel and your shoulders rared back....rib-ib-ib-ib-ib-ib-boo-ba...
les deux mains sur le volant et vos épaules raréfiées en arrière....rib-ib-ib-ib-ib-ib-boo-ba...
I hear tell you're doing well,
J'entends dire que tu vas bien,
good things have come to you.
de bonnes choses vous sont arrivées.
I wish I had your good luck charm and
J'aurais aimé avoir ton porte-bonheur et
you had a do wacka do wacka do wacka do wacka do wacka do...bee-doop-bee-doo-ba.
tu as fait un do wacka do wacka do wacka do wacka do wacka do...bee-doop-bee-doo-ba.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.