Dear Mr Murdoch Testo Traduzione Italiana

Roger Taylor: Caro signor Murdoch

by Roger Taylor

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roger Taylor Dear Mr Murdoch

find more Tabs/Chords of Roger Taylor songs
trova altre tablature/accordi delle canzoni di Roger Taylor
http://www.queensongs.info/forum/forum.php'topicid=497&idshift=0&st=2&mt=2&shift=0
http://www.queensongs.info/forum/forum.php'topicid=497&idshift=0&st=2&mt=2&shift=0
Roger Taylor - Dear Mr. Murdoch
Roger Taylor: Caro signor Murdoch
Dear mr murdoch, what have you done
Caro signor Murdoch, cosa ha fatto?
With your news of the screws and your soaraway sun?
Con le notizie delle viti e del tuo sole in volo?
You sharpen our hatred, you've blunted our minds
Hai acuito il nostro odio, hai ottuso le nostre menti
We're drowning in nipples and bingo and sex crimes
Stiamo affogando nei capezzoli, nel bingo e nei crimini sessuali
How many times must they poke and they pry
Quante volte devono punzecchiare e fare leva
Must they twist and lie?
Devono distorcersi e mentire?
Just to add to the grime they even screwed up the times
Giusto per aggiungere sporcizia hanno anche incasinato i tempi
Love to kick their arse goodbye oh wouldn't I!
Adoro prenderli a calci in culo, addio, oh no?
Dear mr murdoch you play hard to see
Caro signor Murdoch, fai il duro per vederti
But with your bare-arsed cheek you should be on page three
Ma con la tua guancia scoperta dovresti essere a pagina tre
And dear mr murdoch you're really the pits
E caro signor Murdoch, lei è davvero una schifezza
Bad news is good business, you're the king of the tits
Le cattive notizie sono un buon affare, tu sei il re delle tette
They stain all they touch, they're real woman haters
Macchiano tutto ciò che toccano, odiano davvero le donne
But we're on their trail
Ma siamo sulle loro tracce
They go straight for the lowest common denominators
Puntano direttamente al minimo comune denominatore
How could they fail? Go straight to jail - (no bail)!
Come potrebbero fallire? Vai direttamente in prigione - (senza cauzione)!
Dear mr murdoch you're a powerful man
Caro signor Murdoch, lei è un uomo potente
You control half our media whose values don't scan
Controlli metà dei nostri media i cui valori non vengono scansionati
And dear mr murdoch we're not so amused
E caro signor Murdoch, non siamo così divertiti
Just line up the people whose lives they've abused
Metti semplicemente in fila le persone di cui hanno abusato
Solo: Bm F#m Bm F#m E
Assolo: SIm FA#m SIm FA#m MI
Dear mr murdoch what do you know
Caro signor Murdoch, cosa sa?
With your minions like vultures and carrion crow
Con i tuoi servi come avvoltoi e cornacchie
They've sunk just as low as humans can sink
Sono sprofondati tanto in basso quanto possono affondare gli esseri umani
For profit they tell us how mass murderers think
A scopo di lucro ci dicono come pensano gli assassini di massa
And dear mr murdoch you come down from on high
E caro signor Murdoch, lei viene dall'alto
You even bought up the air waves, you control all our sky
Hai comprato anche le onde radio, controlli tutto il nostro cielo
Dear mr murdoch you're a dangerous chap
Caro signor Murdoch, lei è un tipo pericoloso
With your jingoist lingo we're drowning in crap
Con il tuo gergo sciovinista stiamo affogando nella merda
Dear mr murdoch where are you coming from?
Caro signor Murdoch, da dove viene?
Getting so hard to tell if you're a yank, oz or pom
Diventa così difficile capire se sei uno yank, un oz o un pom
Dear mr murdoch you're really the pits
Caro signor Murdoch, lei è davvero una schifezza
Bad news is good business, you're the king of the tits
Le cattive notizie sono un buon affare, tu sei il re delle tette
Dear mr murdoch you do it with zing
Caro signor Murdoch, lo fa con entusiasmo
At lowering standards you're really the king
Quando si abbassano gli standard sei davvero il re
And dear mr murdoch what have you done?
E caro signor Murdoch, cosa ha fatto?
You're not quite as nice as attila the hun.
Non sei carino come Attila l'Unno.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.