Watching TV Letras Tradução em Português
Roger Waters - Assistindo TV
by Roger Waters
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Roger Waters - WATCHING TV
Roger Waters - ASSISTINDO TV
Added to UG By Mikhailo (mikhailo_@mail.ru)
Adicionado ao UG por Mikhailo (mikhailo_@mail.ru)
INTRO:
INTRODUÇÃO:
(repeat as necessary)
(repita conforme necessário)
We were watching TV, Watching TV
Estávamos assistindo TV, assistindo TV
We were watching TV, Watching TV
Estávamos assistindo TV, assistindo TV
In Tiananmen Square, Lost my baby there
Na Praça Tiananmen, perdi meu bebê lá
My yellow rose, In her bloodstained clothes
Minha rosa amarela, em suas roupas manchadas de sangue
She was a short order pastry chef
Ela era uma confeiteira
In a Dim Sum dive on the Yangtze tideway
Em um mergulho Dim Sum na maré do Yangtze
She had shiny hair
Ela tinha cabelos brilhantes
She was the daughter of an engineer
Ela era filha de um engenheiro
Won't you shed a tear, For my yellow rose
Você não vai derramar uma lágrima, Pela minha rosa amarela
My yellow rose, In her bloodstained clothes
Minha rosa amarela, em suas roupas manchadas de sangue
She had perfect breasts, She had high hopes
Ela tinha seios perfeitos, ela tinha grandes esperanças
She had almond eyes, She had yellow thighs
Ela tinha olhos amendoados, ela tinha coxas amarelas
She was a student of philosophy
Ela era uma estudante de filosofia
Won't you grieve with me, for my yellow rose,
Você não vai sofrer comigo, pela minha rosa amarela,
Shed a tear, For her bloodstained clothes
Derrame uma lágrima, por suas roupas manchadas de sangue
She had shiny hair, She had perfect breasts
Ela tinha cabelos brilhantes, ela tinha seios perfeitos
She had high hopes, She had almond eyes
Ela tinha grandes esperanças, ela tinha olhos amendoados
She had yellow thighs
Ela tinha coxas amarelas
She was the daughter of an engineer
Ela era filha de um engenheiro
So get out your pistols, Get out your stones
Então peguem suas pistolas, peguem suas pedras
Get out your knives, Cut them to the bone
Pegue suas facas, corte-as até os ossos
They are the lackeys of the grocer's machine
Eles são os lacaios da máquina da mercearia
They built the dark satanic mills
Eles construíram os escuros moinhos satânicos
That manufacture hell on earth
Que fabricam o inferno na terra
They bought the front row seats on Calvary
Eles compraram os assentos da primeira fila no Calvário
They are irrelevant to me
Eles são irrelevantes para mim
And I grieve for my sister
E eu lamento pela minha irmã
People of China
Povo da China
Do not forget do not forget
Não esqueça, não esqueça
The children who died for you
As crianças que morreram por você
Long live the Republic
Viva a República
Did we do anything after this
Fizemos alguma coisa depois disso
I've a feeling we did
Tenho a sensação de que fizemos
We were watching TV, Watching TV
Estávamos assistindo TV, assistindo TV
We were watching TV, Watching TV
Estávamos assistindo TV, assistindo TV
She wore a white bandanna that said 'Freedom now'
Ela usava uma bandana branca que dizia 'Liberdade agora'
She thought the Great Wall of China
Ela pensou que a Grande Muralha da China
Would come tumbling down
Viria desmoronar
She was a student
Ela era uma estudante
Her father was an engineer
Seu pai era engenheiro
Won't you shed a tear, For my yellow rose
Você não vai derramar uma lágrima, Pela minha rosa amarela
My yellow rose, In her bloodstained clothes
Minha rosa amarela, em suas roupas manchadas de sangue
Her grandpa fought old Chiang Kai-shek
O avô dela lutou contra o velho Chiang Kai-shek
That no-good low-down dirty rat
Aquele rato sujo e desprezível
Who used to order his troops
Quem costumava ordenar suas tropas
To fire on the women and children
Para atirar nas mulheres e crianças
Imagine that imagine that
Imagine isso, imagine isso
And in the spring of '48
E na primavera de 48
Mao Tse-tung got quite irate
Mao Tsé-tung ficou bastante irado
And he kicked that old dictator Chiang
E ele chutou aquele velho ditador Chiang
Out of the state of China
Fora do estado da China
Chiang Kai-shek came down in Formosa
Chiang Kai-shek caiu em Formosa
And they armed the island of Quemoy
E eles armaram a ilha de Quemoy
And the shells were flying across the China Sea
E os projéteis voavam pelo Mar da China
And they turned Formosa into a shoe factory called Taiwan
E transformaram Formosa numa fábrica de calçados chamada Taiwan
And she is different from Cro-Magnon man
E ela é diferente do homem Cro-Magnon
She's different from Anne Boleyn
Ela é diferente de Ana Bolena
She is different from the Rosenbergs
Ela é diferente dos Rosenbergs
And from the unknown Jew
E do judeu desconhecido
She is different from the unknown Nicaraguan
Ela é diferente da desconhecida Nicarágua
Half superstar half victim
Meio superstar, meio vítima
She's a victor star conceptually new
Ela é uma estrela vitoriosa conceitualmente nova
And she is different from the Dodo
E ela é diferente do Dodô
And from the Kankanbono
E do Kankanbono
She is different from the Aztec
Ela é diferente da asteca
And from the Cherokee
E do Cherokee
She's everybody's sister
Ela é irmã de todo mundo
She's symbolic of our failure
Ela é um símbolo do nosso fracasso
She's the one in fifty million
Ela é a única em cinquenta milhões
Who can help us to be free
Quem pode nos ajudar a ser livres
Because she died on TV
Porque ela morreu na TV
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
