Happy Everything Liedtext Deutsche Übersetzung

Roger Whittaker – Happy Everything

by Roger Whittaker

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roger Whittaker Happy Everything

This is a relatively unknown song, so I was not able to find chords for it. Here is my
Da es sich um ein relativ unbekanntes Lied handelt, konnte ich keine Akkorde dafür finden. Hier ist mein
best effort at transcribing the chords.
Beste Anstrengung beim Transkribieren der Akkorde.
Music by Geoff Stephens
Musik von Geoff Stephens
Lyrics by Don Black
Songtext von Don Black
Sung by Roger Whittaker
Gesungen von Roger Whittaker
Intro: A D E A F#m B E
Intro: A D E A F#m B E
()us4
()us4
Verse 1:
Vers 1:
If every wish of mine comes true,
Wenn jeder meiner Wünsche in Erfüllung geht,
A box will come addressed to you.
Eine Box wird adressiert an Sie geliefert.
A velvet box, fit for a king.
Eine Samtschachtel, passend für einen König.
Now who would send you such a thing?
Wer würde dir so etwas schicken?
Open it up, and there will be,
Öffne es, und es wird sein,
)sus4
)sus4
A happy everything from me.
Alles Gute von mir.
Chorus:
Chor:
My love wrapped in a circus poster,
Meine Liebe, verpackt in einem Zirkusplakat,
A song inside a ring of gold,
Ein Lied in einem Ring aus Gold,
A smile on a bed of straw,
Ein Lächeln auf einem Strohbett,
All of this and more,
All dies und mehr,
Would be in the hands I long to hold.
Wäre in den Händen, die ich gerne halten würde.
Interlude: A D E A F#m B
Zwischenspiel: A D E A F#m B
()us4
()us4
Verse 2:
Vers 2:
If every dream of mine comes true,
Wenn jeder meiner Träume wahr wird,
Tonight a star will shine on you.
Heute Nacht wird ein Stern für dich leuchten.
When morning comes, the day will bring,
Wenn der Morgen kommt, wird der Tag bringen,
A very happy everything.
Ein sehr glückliches alles.
If there's no star, yes there will be,
Wenn es keinen Stern gibt, wird es einen geben,
)sus4
)sus4
A happy everything from me.
Alles Gute von mir.
Chorus:
Chor:
My love wrapped in a circus poster,
Meine Liebe, verpackt in einem Zirkusplakat,
A song inside a ring of gold,
Ein Lied in einem Ring aus Gold,
A smile on a bed of straw,
Ein Lächeln auf einem Strohbett,
All of this and more,
All dies und mehr,
Would be in the hands I long to hold.
Wäre in den Händen, die ich gerne halten würde.
Bridge:
Brücke:
Open it up, and there will be,
Öffne es, und es wird sein,
A happy everything from me.
Alles Gute von mir.
Ending:
Ende:
If every wish of mine comes true, (My love wrapped in a circus poster,)
Wenn jeder meiner Wünsche in Erfüllung geht (Meine Liebe verpackt in einem Zirkusplakat)
A box will come addressed to you. (A song inside a ring of gold,)
Eine Box wird adressiert an Sie geliefert. (Ein Lied in einem Ring aus Gold)
Open it up, and there will be, (A smile on a bed of straw, all of this and more,)
Öffne es, und da wird es sein (Ein Lächeln auf einem Strohbett, all das und noch mehr)
A happy everything from me. (Would be in the hands I long to hold.)
Alles Gute von mir. (Wäre in den Händen, die ich gerne halten würde.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.