River Lady Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Roger Whittaker – Pani rzeki
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The day the river freezes
Dzień, w którym rzeka zamarznie
Is the day it won't seem fair
To dzień, który nie będzie wydawał się sprawiedliwy
'Cause they'll come to get the River Lady
Bo przyjdą po Panią Rzeczną
And I don't think they'll care
I nie sądzę, żeby ich to obchodziło
I know they'll scrape her paint off
Wiem, że zeskrobują z niej farbę
In their same old foolish ways
Na te same stare, głupie sposoby
Now the people see the river
Teraz ludzie widzą rzekę
But the old ships gone away
Ale stare statki zniknęły
Water turns cold and gets ta freezin'
Woda staje się zimna i zamarza
Before you even know it, the old girl's easin'
Zanim się zorientujesz, stara dziewczyna jest spokojna
Away from her berth, round by the point
Z dala od jej miejsca do spania, tuż obok
And out of our view
I poza naszym wzrokiem
Off in the mist, her engine's poundin'
We mgle, jej silnik bije
Like on the banks, that old horn's soundin'
Jak na brzegach, rozbrzmiewa ten stary róg
A little goodbye, a little I'll do what I must do
Trochę do widzenia, trochę zrobię, co muszę
A little goodbye, a little I'll do what I must do
Trochę do widzenia, trochę zrobię, co muszę
I know I will remember
Wiem, że będę pamiętać
When I cannot hear that horn
Kiedy nie słyszę tego klaksonu
That would roll up by the mountains
To przetoczyłoby się przez góry
As she took us through the storm
Gdy przeprowadziła nas przez burzę
I know they've got to take her
Wiem, że muszą ją zabrać
But I can't say I approve
Ale nie mogę powiedzieć, że to popieram
'Cause she's won so many battles
Bo wygrała tak wiele bitew
That I hate to see her lose
Że nienawidzę patrzeć, jak przegrywa
Water turns cold and gets ta freezin'
Woda staje się zimna i zamarza
Before you even know it, the old girl's easin'
Zanim się zorientujesz, stara dziewczyna jest spokojna
Away from her berth, round by the point
Z dala od jej miejsca do spania, tuż obok
And out of our view
I poza naszym wzrokiem
A little goodbye, a little I'll do what I must do
Trochę do widzenia, trochę zrobię, co muszę
A little goodbye, a little I'll do what I must do
Trochę do widzenia, trochę zrobię, co muszę
Water turns cold and gets ta freezin'
Woda staje się zimna i zamarza
Before you even know it, the old girl's easin'
Zanim się zorientujesz, stara dziewczyna jest spokojna
Away from her berth, round by the point
Z dala od jej miejsca do spania, tuż obok
And out of our view
I poza naszym wzrokiem
Off in the mist, her engine's poundin'
We mgle, jej silnik bije
Like on the banks, that old horn's soundin'
Jak na brzegach, rozbrzmiewa ten stary róg
A little goodbye, a little I'll do what I must do
Trochę do widzenia, trochę zrobię, co muszę
A little goodbye, a little I'll do what I must do
Trochę do widzenia, trochę zrobię, co muszę
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
