River Lady Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Roger Whittaker - Nehir Hanımı

by Roger Whittaker

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roger Whittaker River Lady

The day the river freezes
Nehrin donduğu gün
Is the day it won't seem fair
Adil görünmeyeceği gün mü?
'Cause they'll come to get the River Lady
Çünkü River Lady'yi almaya gelecekler
And I don't think they'll care
Ve umursayacaklarını sanmıyorum
I know they'll scrape her paint off
Boyasını kazıyacaklarını biliyorum
In their same old foolish ways
Aynı eski aptalca yöntemleriyle
Now the people see the river
Artık insanlar nehri görüyor
But the old ships gone away
Ama eski gemiler gitti
Water turns cold and gets ta freezin'
Su soğuyor ve donuyor
Before you even know it, the old girl's easin'
Siz farkına bile varmadan, yaşlı kız rahatlıyor
Away from her berth, round by the point
Yatağından uzakta, uçtan uca
And out of our view
Ve bizim görüşümüz dışında
Off in the mist, her engine's poundin'
Sislerin içinde, motoru hızla çalışıyor
Like on the banks, that old horn's soundin'
Kıyılardaki gibi, o eski korna çalıyor
A little goodbye, a little I'll do what I must do
Biraz elveda, biraz yapmam gerekeni yapacağım
A little goodbye, a little I'll do what I must do
Biraz elveda, biraz yapmam gerekeni yapacağım
I know I will remember
Hatırlayacağımı biliyorum
When I cannot hear that horn
O kornayı duyamadığımda
That would roll up by the mountains
Bu dağların arasından yuvarlanırdı
As she took us through the storm
O bizi fırtınanın içinden geçirirken
I know they've got to take her
Onu almaları gerektiğini biliyorum
But I can't say I approve
Ama onayladığımı söyleyemem
'Cause she's won so many battles
Çünkü o çok fazla savaş kazandı
That I hate to see her lose
Onun kaybettiğini görmekten nefret ediyorum
Water turns cold and gets ta freezin'
Su soğuyor ve donuyor
Before you even know it, the old girl's easin'
Siz farkına bile varmadan, yaşlı kız rahatlıyor
Away from her berth, round by the point
Yatağından uzakta, uçtan uca
And out of our view
Ve bizim görüşümüz dışında
A little goodbye, a little I'll do what I must do
Biraz elveda, biraz yapmam gerekeni yapacağım
A little goodbye, a little I'll do what I must do
Biraz elveda, biraz yapmam gerekeni yapacağım
Water turns cold and gets ta freezin'
Su soğuyor ve donuyor
Before you even know it, the old girl's easin'
Siz farkına bile varmadan, yaşlı kız rahatlıyor
Away from her berth, round by the point
Yatağından uzakta, uçtan uca
And out of our view
Ve bizim görüşümüz dışında
Off in the mist, her engine's poundin'
Sislerin içinde, motoru hızla çalışıyor
Like on the banks, that old horn's soundin'
Kıyılardaki gibi, o eski korna çalıyor
A little goodbye, a little I'll do what I must do
Biraz elveda, biraz yapmam gerekeni yapacağım
A little goodbye, a little I'll do what I must do
Biraz elveda, biraz yapmam gerekeni yapacağım

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.