Santa Maria Testo Traduzione Italiana
Roland Kaiser-Santa Maria
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Santa Maria ? Roland Kaiser
Santa Maria? Roland Kaiser
Um dada um dada um dada uh aah - Um dada um dada um dada uh aah
Um papà um papà um papà uh aah - Um papà um papà um papà uh aah
Um dada um dada um dada uh aah - Um dada um dada um dada uh aah
Um papà um papà um papà uh aah - Um papà um papà um papà uh aah
Santa Maria, Insel, die aus Trumen geboren,
Santa Maria, isola nata da Trumen,
ich hab' meine Sinne verloren, in dem Fieber, das wie Feuer brennt.
Ho perso i sensi nella febbre che brucia come il fuoco.
Santa Maria, nachts an deinen schneeweien Strnden
Santa Maria, di notte sulle tue spiagge bianche come la neve
hielt ich ihre Jugend in den Hnden,
Tenevo tra le mani la sua giovinezza,
Glck, fr das man keinen Namen kennt.
Felicità per la quale non esiste un nome.
Sie war ein Kind der Sonne, schn wie ein erwachender Morgen.
Era una figlia del sole, bella come il risveglio mattutino.
Hei war ihr stolzer Blick, und tief in ihrem Inner'n verborgen
Caldo era il suo sguardo orgoglioso, nascosto nel profondo di lei
brannte die Sehnsucht,
il desiderio bruciava,
Santa Maria, den Schritt zu wagen, Santa Maria,
Santa Maria, fare il passo, Santa Maria,
vom Mdchen bis zur Frau.
da ragazza a donna.
Um dada um dada um dada uh aah - Um dada um dada um dada uh aah
Um papà um papà um papà uh aah - Um papà um papà um papà uh aah
Santa Maria, Insel, die aus Trumen geboren,
Santa Maria, isola nata da Trumen,
ich hab' meine Sinne verloren, in dem Fieber, das wie Feuer brennt.
Ho perso i sensi nella febbre che brucia come il fuoco.
Santa Maria, ihre Wildheit lie mich erleben,
Santa Maria, la sua natura selvaggia mi ha fatto sperimentare
mit ihr auf bunten Flgeln entschweben in ein fernes, unbekanntes Land.
con lei sulle ali colorate vola via verso una terra lontana e sconosciuta.
Wehrlos trieb ich dahin, im Zauber ihres Lchelns gefangen. (uhaaaa)
Vagavo alla deriva indifeso, catturato dalla magia del suo sorriso. (uhaaaa)
Doch als der Tag erwacht', sah ich die Trnen auf ihren Wangen,
Ma quando il giorno si svegliò, vidi le lacrime sulle sue guance,
Morgen hie Abschied.
Domani sarebbe stato un addio.
Santa Maria, und meine Heimat, Santa Maria,
Santa Maria, e la mia casa, Santa Maria,
war so unendlich weit...
era così infinitamente lontano...
(Tonartwechsel)
(cambio chiave)
Um dada um dada um dada uh aah - Um dada um dada um dada uh aah
Um papà um papà um papà uh aah - Um papà um papà um papà uh aah
Um dada um dada um dada uh aah - Um dada um dada um dada uh aah
Um papà um papà um papà uh aah - Um papà um papà um papà uh aah
Santa Maria, Insel, die aus Trumen geboren,
Santa Maria, isola nata da Trumen,
ich hab' meine Sinne verloren, in dem Fieber, das wie Feuer brennt.
Ho perso i sensi nella febbre che brucia come il fuoco.
Santa Maria, niemals mehr hab' ich so empfunden,
Santa Maria, non mi sono mai più sentito così,
wie im Rausch der nchtlichen Stunden, die Erinn'rung, sie wird nie vergeh'n.
come se nell'ebbrezza delle ore notturne, il ricordo, non se ne andasse mai.
Um dada um dada um dada uh aah - Um dada um dada um dada uh aah
Um papà um papà um papà uh aah - Um papà um papà um papà uh aah
Um dada um dada um dada uh aah - Um dada um dada um dada uh aah
Um papà um papà um papà uh aah - Um papà um papà um papà uh aah
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
