Bullets for Brains Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Roland Orzabal - Beyinler İçin Kurşunlar
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro (0:00)
Giriş (0:00)
The keyboard is playing something like this:
Klavye şöyle bir şey çalıyor:
Verse (0:24)
Ayet (0:24)
Well I saw you weeping
Peki seni ağlarken gördüm
One hand on the bible
Bir el İncil'de
As I sent your soul to Kingdom Come
Ruhunu Kingdom Come'a gönderdiğimde
Ready to be born again
Yeniden doğmaya hazırım
Well one man sees a wasteland
Bir adam çorak bir arazi görüyor
Another man sees a rainbow
Başka bir adam gökkuşağını görüyor
It came to this, the atheists
Ateistler bu noktaya geldi
Got bullets for their brains
Beyinlerine kurşun yediler
Like a goodbye kiss
Bir veda öpücüğü gibi
Chorus (0:56)
Koro (0:56)
But then I
Ama sonra ben
I'm putting up a peace-sign
Barış işareti koyuyorum
Putting up a peace-sign
Barış işareti asmak
Pulling down a peace-sign
Barış işaretini aşağı çekmek
Verse (1:16)
Ayet (1:16)
Well I believe in angels
Peki ben meleklere inanıyorum
They move like a secret army
Gizli bir ordu gibi hareket ediyorlar
And they help me blow the atheists sky high
Ve ateistleri göklere çıkarmama yardım ediyorlar
I can't sit still for too long
Çok uzun süre hareketsiz oturamıyorum
I'm losing all my patience
Bütün sabrımı kaybediyorum
I got myself a rocket ship
Kendime bir roket gemisi aldım
To make me hip
Beni havalı yapmak için
To take me to the moon
Beni aya götürmek için
When I lose my grip
Tutuşumu kaybettiğimde
Chorus (1:46)
Koro (1:46)
I said I
ben dedim
I'm putting up a peace-sign
Barış işareti koyuyorum
Putting up a peace-sign
Barış işareti asmak
Pulling down a peace-sign
Barış işaretini aşağı çekmek
Verse (2:15)
Ayet (2:15)
One day, one day in your life
Bir gün, hayatında bir gün
You will see the light
Işığı göreceksin
You will see his face again
Onun yüzünü tekrar göreceksin
One day, one day at a time
Bir gün, bir gün
Soothes the weary mind
Yorgun zihni rahatlatır
You will feel no pain
Hiçbir acı hissetmeyeceksin
Bullets for your brain
Beyniniz için kurşunlar
Bridge (2:47)
Köprü (2:47)
(I live a very modest life - I'm happy with it)
(Çok mütevazı bir hayat yaşıyorum - bundan mutluyum)
Verse (3:03)
Ayet (3:03)
Hey now, read my lips
Hey şimdi dudaklarımı oku
Bullets for the brains of the atheists.
Ateistlerin beyinlerine kurşun.
Hey now, read my lips
Hey şimdi dudaklarımı oku
Bullets for the brains of the atheists.
Ateistlerin beyinlerine kurşun.
Chorus (3:18)
Koro (3:18)
But then I
Ama sonra ben
I'm putting up a peace-sign
Barış işareti koyuyorum
Putting up a peace-sign
Barış işareti asmak
Pulling down a peace-sign
Barış işaretini aşağı çekmek
Outro (3:39)
Çıkış (3:39)
Hey now, read my lips
Hey şimdi dudaklarımı oku
Hey now, read my lips
Hey şimdi dudaklarımı oku
Hey now, read my lips
Hey şimdi dudaklarımı oku
Hey now, read my lips
Hey şimdi dudaklarımı oku
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
