Es gibt noch echte Kinder Letra Traducción al Español
Rolf Zuckowski - Todavía hay niños de verdad
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chorus:
Coro:
Es gibt noch echte Kinder,
Todavía hay niños de verdad
die in der Sonne spielen
que juegan bajo el sol
und die sich wenn sie schmutzig sind erst richtig glcklich fhlen.
y que sólo se sienten realmente felices cuando están sucios.
Es gibt noch echte Kinder,
Todavía hay niños de verdad
die kann man nicht dressieren
no puedes entrenarlos
und wer sie liebt der wird das niemals ausprobieren.
y cualquiera que los ame nunca lo probará.
Vers 1:
Verso 1:
Ich bin ein Junge mit zwei schnellen Fen, mein allergrtes Glck ist Tore schieen
Soy un chico con dos pies rápidos, mi mayor alegría es marcar goles.
doch gestern morgen flog der Ball in eine Fensterscheibe - immer muss das mir passier'n!
Pero ayer por la mañana la pelota se estrelló contra el cristal de una ventana. ¡Eso siempre me tiene que pasar a mí!
Ich bin der Schrecken aller Waschmaschinen und kann mit jeder Art von Flecken dienen,
Soy el terror de todas las lavadoras y puedo con cualquier tipo de mancha,
es soll doch keiner sagen ich bin schuld daran wenn meine Mutter Langeweile kriegt!
¡Nadie debería decir que es culpa mía si mi madre se aburre!
Prechorus:
Pre-coro:
Das sind die Freuden die Kinder uns bringen
Estas son las alegrías que nos traen los niños
und mancher kann davon ein Liedchen singen,
y algunas personas pueden cantar una canción al respecto,
drum singt mit mir - und dankt dem Himmel dafr:
Así que canta conmigo y gracias al cielo por ello:
Chorus:
Coro:
Es gibt noch echte Kinder,
Todavía hay niños de verdad
die in der Sonne spielen
que juegan bajo el sol
und die sich wenn sie schmutzig sind erst richtig glcklich fhlen.
y que sólo se sienten realmente felices cuando están sucios.
Es gibt noch echte Kinder,
Todavía hay niños de verdad
die kann man nicht dressieren
no puedes entrenarlos
und wer sie liebt der wird das niemals ausprobieren.
y cualquiera que los ame nunca lo probará.
Vers 2:
Verso 2:
Ich bin ein Mdchen und mag gerne lachen
soy una chica y me gusta reir
und mich verkleiden mit verrckten Sachen
y vestirse con cosas locas
zum Beispiel neulich hab ich Ruberpott gespielt und hatte eine tolle Hhle im Kamin.
Por ejemplo, recientemente jugué a Robberpott y tenía una gran cueva en la chimenea.
Wenn ich in der Badewanne sitze
Cuando me siento en la bañera
und dann ein bisschen mit dem Wasser spritze
y luego salpicar un poco con el agua
kommt Papa rein mit einem Rettungsring am Hals und sagt "ich glaub wir geh'n unter".
Papá entra con un aro salvavidas alrededor del cuello y dice: "Creo que nos vamos a hundir".
Pre Chorus:
Pre-coro:
Das sind die Freuden die Kinder uns bringen
Estas son las alegrías que nos traen los niños
und mancher kann davon ein Liedchen singen,
y algunas personas pueden cantar una canción al respecto,
drum singt mit mir - und dankt dem Himmel dafr:
Así que canta conmigo y gracias al cielo por ello:
Chorus:
Coro:
Es gibt noch echte Kinder,
Todavía hay niños de verdad
die in der Sonne spielen
que juegan bajo el sol
und die sich wenn sie schmutzig sind erst richtig glcklich fhlen.
y que sólo se sienten realmente felices cuando están sucios.
Es gibt noch echte Kinder,
Todavía hay niños de verdad
die kann man nicht dressieren
no puedes entrenarlos
und wer sie liebt der wird das niemals ausprobieren.
y cualquiera que los ame nunca lo probará.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
