Hjerteknuser Testo Traduzione Italiana
rOlfFa - Spezzacuori
by rOlfFa
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo i 3. bnd (jeg bruker selv i 4.)
Capotasto nella 3a banda (lo uso anch'io nella 4a)
Intro:
Introduzione:
Du og e like som et par drper vann
Tu ed e siete come un paio di gocce d'acqua
i hvert fall hvis du tr spr han
almeno se pensi che l'abbia chiesto
bruk sette p ei plate som du for m sang
usa metti su un disco che vuoi cantare
helt til sovna i ditt fang
finché non mi sono addormentato tra le tue braccia
Fr s ingenting og det s forsvant
Padre non ha visto nulla ed è scomparso
men nu ser alt det som du ser
ma ora tutto vede quello che vedi tu
P min fing har ringen din, p ringen str det blankt
Al mio dito c'è il tuo anello, sull'anello brilla luminoso
at du e min hjerteknuser
che sei il mio rubacuori
Lurer p om du fins der ute nu
Mi chiedo se sei là fuori adesso
send mine tanker kjenner du dem da?
mandami i miei pensieri li conosci allora?
Send m et hint s skal du f.
Invia con un suggerimento se dovessi ad es.
Selv om han forteller lite og minnan er f
Anche se dice poco e il minnan è ad es
fins ting han aldri kan ta m ifra
ci sono cose che non potrà mai portarmi via
som da vi sprang over plantasjen, gjemte m i str
come quando abbiamo attraversato la piantagione, abbiamo nascosto m in str
du telte til hundre, vett at du s
hai contato fino a cento, sappi che s
Lurer p om du fins der ute nu
Mi chiedo se sei là fuori adesso
send mine tanker kjenner du dem da?
mandami i miei pensieri li conosci allora?
Send m et hint s skal du f.
Invia con un suggerimento se dovessi ad es.
vanner mine planter, pleier det sr
innaffia le mie piante, vero, sr
sekundene tikker, minuttene gr
passano i secondi, passano i minuti
Og det gr dager, og det gr r
E ci sono giorni e ci sono anni
den som lever fr se
colui che vive da sé
Soait ahte ii gvdno sat,
Soait ahte ii gvdno sat,
soait doaivva lea,
soait doaivva lea,
soait ahte jurddas' mu birra.
soait ahte jurddas' mu birra.
Muhto vuorddn dan beaivvi go vccasetne,
Muhto vuorddn dan beaivvi go vccasetne,
don govret ja mun cuoccun juolgesuorpmain.
don govret ja mun cuoccun juolgesuorpmain.
Lurer p om du fins der ute nu
Mi chiedo se sei là fuori adesso
send mine tanker kjenner du dem da?
mandami i miei pensieri li conosci allora?
Send m et hint s skal du f.
Invia con un suggerimento se dovessi ad es.
vanner mine planter, pleier det sr
innaffia le mie piante, vero, sr
sekundene tikker, minuttene gr
passano i secondi, passano i minuti
Og det gr dager, og det gr r
E ci sono giorni e ci sono anni
den som lever fr se
colui che vive da sé
Outro (med joik):
Conclusione (con joik):
Desverre ville ikke alle de samiske bokstavene vre her, s de ble til vanlig "s" og "c".
Sfortunatamente, non tutte le lettere Sami sarebbero state qui, quindi divennero le solite "s" e "c".
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.