Cape Spear Versuri Traducere în Română

Ron Hynes - Cape Spear

by Ron Hynes

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ron Hynes Cape Spear

INTRO: C Em F ~ Dm G C G C
INTRO: C Em F ~ Dm G C G C
Em F ~ Dm
Em F ~ Dm
Me and Margaret grew up on the Southside
Eu și Margaret am crescut în Southside
Our house was two doors down
Casa noastră era la două uși mai jos
Across the bay, the city lay a stone's throw away
Peste golf, orașul se afla la o aruncătură de băț
Though we weren't wanted over there in town
Deși nu eram căutați acolo în oraș
C Em F ~
C Em F ~
When the summer turned, we'd hike the dusty highway
Când se întorcea vara, mergeam pe autostrada prăfuită
Out to where the sun would split the rocks, I swear
Acolo unde soarele ar despica stâncile, jur
Stand with our backs to the ocean spray
Stai cu spatele la pulverizarea oceanului
Playing dangerous games of courage or dare
Jucând jocuri periculoase de curaj sau îndrăzneală
CHORUS:
Refren:
Cape Spear, Cape Spear
Cape Spear, Cape Spear
These would be moments we would savour
Acestea ar fi momente pe care le-am savura
Cape Spear, at Cape Spear
Cape Spear, la Cape Spear
Time is but a face upon the wa-wa-wa-water
Timpul este doar o față pe wa-wa-wa-apa
Standing here, I still recall the morning
Stând aici, îmi amintesc încă dimineața
We awoke, Margaret was gone
Ne-am trezit, Margaret nu mai era
She hadn't run away, she wasn't taken by a wave, no, no, no
Nu fugise, nu fusese luată de val, nu, nu, nu
It's not that kind of song
Nu este genul ăsta de cântec
Em F ~
Em F ~
There's enough of sad stories passed on down
Sunt destule povești triste transmise
Where old men weep and fishers' widows wail
Unde bătrânii plâng și văduvele pescarilor plâng
But Margaret and her maiden aunt only went to town
Dar Margaret și mătușa ei au mers doar în oraș
Tides turn, the world turns 'round
Marea se întoarce, lumea se întoarce
CHORUS:
Refren:
Cape Spear, at Cape Spear
Cape Spear, la Cape Spear
Still I ply the dusty highway, year on year
Totuși merg pe autostrada prăfuită, an de an
Out to Cape Spear, out to Cape Spear
La Cape Spear, la Cape Spear
Time is but a face upon the water
Timpul este doar o față pe apă
Time is but a face upon the wa-wa-wa-water
Timpul este doar o față pe wa-wa-wa-apa
Em F ~ Dm
Em F ~ Dm
These eyes hardly recognize the Southside
Acești ochi recunosc cu greu partea de sud
Margaret's house is gone, so is mine
Casa lui Margaret a dispărut, la fel și a mea
From where I'd watch the city glow, there's a seafood bistro
De unde aș vedea strălucirea orașului, există un bistro cu fructe de mare
And Margaret's house is a school of hair design
Iar casa lui Margaret este o școală de design de păr
C Em F ~ Dm
C Em F ~ Dm
I say let the winds rush, let the waves wash away
Eu zic să se năpustească vânturile, să se spele valurile
One's bound to get ya one fine day
Trebuie să te găsească într-o zi bună
For we are all only dreaming, I swear
Pentru că toți doar visăm, jur
Playing dangerous games of courage or dare
Jucând jocuri periculoase de curaj sau îndrăzneală
CHORUS:
Refren:
Playing at Cape Spear, at Cape Spear
Jucând la Cape Spear, la Cape Spear
These would be moments we would savour
Acestea ar fi momente pe care le-am savura
Cape Spear, Cape Spear
Cape Spear, Cape Spear
We plied the dusty highway year on year
Am parcurs an de an pe autostrada prăfuită
Out to Cape Spear, to Cape Spear
La Cape Spear, la Cape Spear
Time is but a face upon the water
Timpul este doar o față pe apă
Time is but a face upon the wa-wa-wa-water
Timpul este doar o față pe wa-wa-wa-apa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.